Tulkkauspalvelut Kuurojen lehdessä vuosina 2005-2015
Hiltunen, Minna (2016)
Hiltunen, Minna
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2016
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201604295535
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201604295535
Tiivistelmä
Viittomakielen tulkkauspalvelut käynnistyivät Suomessa virallisesti vuonna 1979. Tulkkauspalvelut ovat muuttuneet ja kehittyneet paljon vuosien ja vuosikymmenten aikana. Opinnäytetyössä selvittiin, kuinka tulkkauspalveluiden muutokset ja kehitys ovat nähtävillä Kuurojen lehdessä vuosina 2005–2015. Opinnäytetyössä tarkasteltiin, millaisia tulkkauspalveluita käsitteleviä artikkeleita lehdessä on julkaistu ja mitkä ovat keskeisimmät aiheet, teemat ja näkökulmat lehden tulkkauspalveluita käsittelevissä artikkeleissa.
Työn tavoitteena oli selvittää, kuinka tulkkauspalveluita on käsitelty lehdessä ja tuoda esille kuurojen näkökulmia tarkastella tulkkauspalvelua ja sen muutoksia. Tulkkauspalveluja kehitettäessä on tärkeää huomioida tulkkauspalvelun käyttäjät ja heidän näkökulmansa tulkkauspalveluun. Työn tilaaja oli Suomen Viittomakielen Tulkit ry, viittomakielen tulkkien valtakunnallinen etujärjestö. Työn kautta viittomakielen tulkit saavat tiivistetyn kuvauksen siitä, kuinka tulkkauspalvelua on käsitelty viittomakielen tulkkien asiakasryhmän aikakaus- ja mielipidelehdessä vuosina 2005–2015.
Opinnäytetyö oli pääasiassa kvalitatiivinen eli laadullinen tutkimus. Työn tutkimusmenetelmänä käytettiin sisällönanalyysiä. Sisällönanalyysiä jatkettiin aineiston kvantifiointiin, joka antoi määrällisiä tuloksia pääteemojen esiintymisestä aineistossa. Tutkimusaineistona olivat Kuurojen lehdestä vuosilta 2005–2015 poimitut artikkelit, joissa käsitellään viittomakielen tulkkauspalveluita Suomessa. Aineistosta poimittiin käsitellyimmät pääteemat ja keskeisimmät näkökulmat.
Käsitellyimmät pääteemat olivat tulkkauspalveluiden siirtyminen kunnilta Kelalle, Kelan toiminnan vaikutus tulkkauspalveluihin, tulkkauspalveluun käytettävissä olevat tuntimäärät, tulkkien saatavuus ja etätulkkaus. Tulkkauspalveluita on käsitelty Kuurojen lehdessä tiedonvälityksen näkökulmasta sekä palvelun epäkohtiin puuttumisen ja palvelun kehittämisen näkökulmista. Kuurojen mielipiteet ja näkökulmat tulkkauspalveluun ja sen muutoksiin nousivat jonkin verran esiin lehdessä.
Työn tavoitteena oli selvittää, kuinka tulkkauspalveluita on käsitelty lehdessä ja tuoda esille kuurojen näkökulmia tarkastella tulkkauspalvelua ja sen muutoksia. Tulkkauspalveluja kehitettäessä on tärkeää huomioida tulkkauspalvelun käyttäjät ja heidän näkökulmansa tulkkauspalveluun. Työn tilaaja oli Suomen Viittomakielen Tulkit ry, viittomakielen tulkkien valtakunnallinen etujärjestö. Työn kautta viittomakielen tulkit saavat tiivistetyn kuvauksen siitä, kuinka tulkkauspalvelua on käsitelty viittomakielen tulkkien asiakasryhmän aikakaus- ja mielipidelehdessä vuosina 2005–2015.
Opinnäytetyö oli pääasiassa kvalitatiivinen eli laadullinen tutkimus. Työn tutkimusmenetelmänä käytettiin sisällönanalyysiä. Sisällönanalyysiä jatkettiin aineiston kvantifiointiin, joka antoi määrällisiä tuloksia pääteemojen esiintymisestä aineistossa. Tutkimusaineistona olivat Kuurojen lehdestä vuosilta 2005–2015 poimitut artikkelit, joissa käsitellään viittomakielen tulkkauspalveluita Suomessa. Aineistosta poimittiin käsitellyimmät pääteemat ja keskeisimmät näkökulmat.
Käsitellyimmät pääteemat olivat tulkkauspalveluiden siirtyminen kunnilta Kelalle, Kelan toiminnan vaikutus tulkkauspalveluihin, tulkkauspalveluun käytettävissä olevat tuntimäärät, tulkkien saatavuus ja etätulkkaus. Tulkkauspalveluita on käsitelty Kuurojen lehdessä tiedonvälityksen näkökulmasta sekä palvelun epäkohtiin puuttumisen ja palvelun kehittämisen näkökulmista. Kuurojen mielipiteet ja näkökulmat tulkkauspalveluun ja sen muutoksiin nousivat jonkin verran esiin lehdessä.