Suomen, Australian, Englannin sekä Uuden-Seelannin sähköinen äitiyskortti
Liukkonen, Jenni; Kuhmonen, Katja (2016)
Liukkonen, Jenni
Kuhmonen, Katja
Metropolia Ammattikorkeakoulu
2016
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201605157903
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201605157903
Tiivistelmä
Sähköiset potilasjärjestelmät ovat muutostyön alla ja tämän hetken Suomessa niitä pyritään yhtenäistämään. Opinnäytetyön tarkoituksena on kartoittaa Suomen, Australian, Englannin ja Uuden-Seelannin äitiyskorttien keskeistä sisältöä ja aikamme haasteita suomalaisen äitiyskortin kehittämiseen liittyen. Opinnäytetyön tavoite on antaa äitiyskorttien kehittäjille ja käyttäjille vertailutietoa muista käytössä tai kehitteillä olevista äitiyskorteista.
Aineisto on kerätty vuoden aikana, alkaen keväällä 2015. Pääosa aineistosta on internetistä. Olemme hyödyntäneet lukuisia maakohtaisia terveydenhuollon hankeraportteja ja ammattisivustoja. Lisäksi ammattisivustojen tarjoamaa tietoa on täydennetty sähköpostihaastatteluilla eri instanssien yhteyshenkilöiden kanssa. Suomen äitiyspalvelujen osalta tietoa on kerätty myös alan kirjallisuudesta sekä Helsingin kaupungin- ja Kansallisarkiston kokoelmista
Opinnäytetyössä tutustutaan pintapuolisesti Uuden-Seelannin, Australian ja Englannin sähköiseen äitiysjärjestelmään/-korttiin samalla kartoittaen Suomen sähköisen äitiyskortin käyttöönottoprosessin vaihetta vuosien 2015 ja 2016 vaihteessa. Kerromme lyhyesti äitiyskortin sisällön päivitykseen johtaneista syistä ja pohdimme sen tarpeellisuutta sähköisessä muodossa. Vertailemme lyhyesti MediWare Oy:n tuottamaa versiota sähköisestä äitiyskortista sekä Australian vastaavaa Mater Patient Portalia.
Äitiyskorttien vertailusta käy ilmi, että Suomen, Australian, Englannin ja Uuden-Seelannin äitiyskortit ovat sisällöllisesti yhtenevät. Kysymyspatteristoltaan kaikki vertailumaat saavuttavat hyvin yhtenäisen informatiivisen tason ja merkittävimmät sisällölliset eroavaisuudet ovat Australian ja Englannin äitiyskorttien verituotteiden käyttöön liittyvät tarkentavat kysymykset, Uuden-Seelannin suora kysymys aiemmin tehdyistä aborteista sekä Englannin kysymys puolison mielenterveyshistoriasta ja perheen oppimisvaikeuksista sekä uloshengityksen häkämittaus sekä poikkeava raskaudenaikainen painonseuranta. Englannin ja Suomen äitiyskorteissa mainitaan myös ympärileikkaus.
Sähköisen äitiyskortin kehittämisen suhteen aikamme keskeiset haasteet liittyvät Suomen sosiaali- ja terveydenhuollon suureen muutostyöhön. Sähköisen äitiyskortin kehityshaasteet muodostuvat lähinnä taloudellisista sekä tietoteknisistä osa-alueista. Sähköiset potilasjärjestelmät ja niiden käytettävyys tarvitsevat lisää tutkimustyötä.
Aineisto on kerätty vuoden aikana, alkaen keväällä 2015. Pääosa aineistosta on internetistä. Olemme hyödyntäneet lukuisia maakohtaisia terveydenhuollon hankeraportteja ja ammattisivustoja. Lisäksi ammattisivustojen tarjoamaa tietoa on täydennetty sähköpostihaastatteluilla eri instanssien yhteyshenkilöiden kanssa. Suomen äitiyspalvelujen osalta tietoa on kerätty myös alan kirjallisuudesta sekä Helsingin kaupungin- ja Kansallisarkiston kokoelmista
Opinnäytetyössä tutustutaan pintapuolisesti Uuden-Seelannin, Australian ja Englannin sähköiseen äitiysjärjestelmään/-korttiin samalla kartoittaen Suomen sähköisen äitiyskortin käyttöönottoprosessin vaihetta vuosien 2015 ja 2016 vaihteessa. Kerromme lyhyesti äitiyskortin sisällön päivitykseen johtaneista syistä ja pohdimme sen tarpeellisuutta sähköisessä muodossa. Vertailemme lyhyesti MediWare Oy:n tuottamaa versiota sähköisestä äitiyskortista sekä Australian vastaavaa Mater Patient Portalia.
Äitiyskorttien vertailusta käy ilmi, että Suomen, Australian, Englannin ja Uuden-Seelannin äitiyskortit ovat sisällöllisesti yhtenevät. Kysymyspatteristoltaan kaikki vertailumaat saavuttavat hyvin yhtenäisen informatiivisen tason ja merkittävimmät sisällölliset eroavaisuudet ovat Australian ja Englannin äitiyskorttien verituotteiden käyttöön liittyvät tarkentavat kysymykset, Uuden-Seelannin suora kysymys aiemmin tehdyistä aborteista sekä Englannin kysymys puolison mielenterveyshistoriasta ja perheen oppimisvaikeuksista sekä uloshengityksen häkämittaus sekä poikkeava raskaudenaikainen painonseuranta. Englannin ja Suomen äitiyskorteissa mainitaan myös ympärileikkaus.
Sähköisen äitiyskortin kehittämisen suhteen aikamme keskeiset haasteet liittyvät Suomen sosiaali- ja terveydenhuollon suureen muutostyöhön. Sähköisen äitiyskortin kehityshaasteet muodostuvat lähinnä taloudellisista sekä tietoteknisistä osa-alueista. Sähköiset potilasjärjestelmät ja niiden käytettävyys tarvitsevat lisää tutkimustyötä.