Kulttuurierojen vaikutus yrityksen ja sidosryhmien välisessä yhteistyössä patentointialan yrityksessä
Saaristo, Anne (2012)
Saaristo, Anne
Laurea-ammattikorkeakoulu
2012
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201205086997
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201205086997
Tiivistelmä
Kulttuurieroja voidaan luokitella esimerkiksi alueen, uskonnon tai sukupolven mukaan. Maiden välisiä kulttuurieroja voidaan myös vertailla ja havainnollistaa kulttuuriulottuvuuksien avulla. Kulttuurien välisten erojen ymmärtäminen ja niiden huomioon ottaminen toiminnassa ja viestinnässä ovat oleellisia asioita kulttuuriosaamisessa, jota kansainvälistyvässä maailmassa arvostetaan yhä enemmän.
Tämän opinnäytetyön tavoitteena oli tuottaa selvitys toimeksiantajayrityksen työntekijöiden mielipiteistä liittyen siihen, miten yrityksen ja sen ulkomaalaisten sidosryhmien väliset kulttuurierot vaikuttavat työntekijöiden työhön. Opinnäytetyön toimeksiantajana oli suomalainen patentti-, tavaramerkki- ja mallitoimisto Papula-Nevinpat. Tarkoituksena oli kartoittaa tämänhetkinen tilanne yrityksessä kulttuurierojen vaikutuksen ja kulttuuriosaamisen suhteen. Opinnäytetyössä tutkittiin myös sitä, miten viestiminen ja yhteistyössä toimiminen Venäjän, Japanin ja Yhdysvaltojen kanssa eroavat toisistaan. Nämä kolme maata edustavat erilaisia liiketoimintakulttuureita ja Papula-Nevinpatin ulkomaalaisia asiakas- ja yhteistyötahoja.
Tutkimusaineiston laadullisena keruumenetelmänä käytettiin ryhmäkeskusteluja, joita järjestettiin kolmelle eri työntekijäryhmille. Länsipatenttiassistenteille, itäpatenttiassistenteille ja patenttiasiamiehille järjestettiin omat ryhmäkeskustelut. Yhteensä keskusteluihin osallistui viisitoista henkilöä. Keskusteluteemat pohjautuivat opinnäytetyön viitekehyksessä esiteltyihin aiheisiin, eli kulttuurieroihin, kulttuuriosaamiseen, liiketoimintakulttuureihin ja kulttuurienväliseen viestintään.
Tutkimuksen tuloksia analysoitaessa kävi ilmi, että kulttuurierot vaikeuttavat välillä assistenttien ja asiamiesten työtä liittyen ulkomailta tulevien viestien tulkintaan ja ymmärtämiseen. Kulttuurierot eivät niinkään vaikuta siihen, miten työntekijät itse viestivät, sillä Papula-Nevinpatilla on periaatteena kohtelias ja muodollinen viestintätyyli. Kulttuuriosaamisen tarpeellisuuteen liittyen keskusteluissa nousi vallitsevaksi mielipiteeksi se, ettei kulttuuriosaamiseen tarvitse erityisemmin painottaa, sillä suurin osa koki, että tarpeellinen kulttuurieroihin liittyvä tarvittava tieto opitaan työn kautta. Yhdysvaltojen, Japanin ja Venäjän liiketoimintakulttuureissa todettiin olevan eroja esimerkiksi viestinnän muodollisuudessa ja suoruudessa sekä valtaa pitävien tahojen kunnioituksessa. Tutkimuksen tuloksia tarkasteltaessa huomattiin suuren osan työntekijöiden mielipiteistä käyvän yhteen opinnäytetyön viitekehyksessä esiteltyjen näkemysten kanssa. Toimeksiantajayritys voi tehdä tutkimuksen tulosten perusteella päätöksensä siitä, onko yrityksen sisällä tarvetta toimenpiteille esimerkiksi henkilöstön kehittämiseen.
Tämän opinnäytetyön tavoitteena oli tuottaa selvitys toimeksiantajayrityksen työntekijöiden mielipiteistä liittyen siihen, miten yrityksen ja sen ulkomaalaisten sidosryhmien väliset kulttuurierot vaikuttavat työntekijöiden työhön. Opinnäytetyön toimeksiantajana oli suomalainen patentti-, tavaramerkki- ja mallitoimisto Papula-Nevinpat. Tarkoituksena oli kartoittaa tämänhetkinen tilanne yrityksessä kulttuurierojen vaikutuksen ja kulttuuriosaamisen suhteen. Opinnäytetyössä tutkittiin myös sitä, miten viestiminen ja yhteistyössä toimiminen Venäjän, Japanin ja Yhdysvaltojen kanssa eroavat toisistaan. Nämä kolme maata edustavat erilaisia liiketoimintakulttuureita ja Papula-Nevinpatin ulkomaalaisia asiakas- ja yhteistyötahoja.
Tutkimusaineiston laadullisena keruumenetelmänä käytettiin ryhmäkeskusteluja, joita järjestettiin kolmelle eri työntekijäryhmille. Länsipatenttiassistenteille, itäpatenttiassistenteille ja patenttiasiamiehille järjestettiin omat ryhmäkeskustelut. Yhteensä keskusteluihin osallistui viisitoista henkilöä. Keskusteluteemat pohjautuivat opinnäytetyön viitekehyksessä esiteltyihin aiheisiin, eli kulttuurieroihin, kulttuuriosaamiseen, liiketoimintakulttuureihin ja kulttuurienväliseen viestintään.
Tutkimuksen tuloksia analysoitaessa kävi ilmi, että kulttuurierot vaikeuttavat välillä assistenttien ja asiamiesten työtä liittyen ulkomailta tulevien viestien tulkintaan ja ymmärtämiseen. Kulttuurierot eivät niinkään vaikuta siihen, miten työntekijät itse viestivät, sillä Papula-Nevinpatilla on periaatteena kohtelias ja muodollinen viestintätyyli. Kulttuuriosaamisen tarpeellisuuteen liittyen keskusteluissa nousi vallitsevaksi mielipiteeksi se, ettei kulttuuriosaamiseen tarvitse erityisemmin painottaa, sillä suurin osa koki, että tarpeellinen kulttuurieroihin liittyvä tarvittava tieto opitaan työn kautta. Yhdysvaltojen, Japanin ja Venäjän liiketoimintakulttuureissa todettiin olevan eroja esimerkiksi viestinnän muodollisuudessa ja suoruudessa sekä valtaa pitävien tahojen kunnioituksessa. Tutkimuksen tuloksia tarkasteltaessa huomattiin suuren osan työntekijöiden mielipiteistä käyvän yhteen opinnäytetyön viitekehyksessä esiteltyjen näkemysten kanssa. Toimeksiantajayritys voi tehdä tutkimuksen tulosten perusteella päätöksensä siitä, onko yrityksen sisällä tarvetta toimenpiteille esimerkiksi henkilöstön kehittämiseen.