Theseus käyttökatko ma 22.4. klo 12 alkaen. Katko jatkuu 22.4. klo 15 asti ja on koko Theseuksen laajuinen. Lisäksi töiden käsittely ja syöttö on estetty ti 23.4. ainakin klo 12 asti. Theseus service break from Mon 22.4. at 12:00. The break will last until 15:00 on Mon 22.4. and is Theseus-wide. In addition, processing and uploading of work will be blocked until at least 12:00 on Tue 23.4.
Tulkin tuntosarvet : Viittomakielentulkkien ajatuksia terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavista taidoista
Mäkinen, Heidi (2013)
Mäkinen, Heidi
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2013
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201305066561
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201305066561
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tavoitteena oli kartoittaa, minkälaisia taitoja tulkin tulisi hallita terveydenhuollon tulkkaustilanteissa. Lisäksi tutkielma selvitti, kokevatko viittomakielentulkit terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavien taitojen olevan erilaisia kuin muissa tulkkaustilanteissa. Aihetta tutkittiin seuraavien tutkimuskysymysten kautta: mitä taitoja tulkin tulisi hallita terveydenhuollon tulkkaustilanteissa, ja kuinka terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavat taidot eroavat muissa tulkkaustilanteissa tarvittavista taidoista. Työn tilaaja on Opetustulkkikeskus Otto. Opinnäytetyötä voivat hyödyntää viittomakielentulkit sekä viittomakielen tulkkiopiskelijat.
Opinnäytetyö on laadullinen eli kvalitatiivinen. Opinnäytetyön tutkimusmenetelmänä käytettiin teemahaastattelua. Teemahaastattelutilanne oli pienryhmähaastattelu, jossa haastateltiin kolmea viittomakielentulkkia. Haastattelu toteutettiin maaliskuussa 2013. Haastateltavat tulkit olivat haastattelun toteuttamisajankohtana töissä samalla alueella ja heillä oli erimittaiset työkokemukset. Yksi tulkeista oli ollut alalla yli 10 vuotta, toinen alle 5 vuotta ja kolmas alle 10 vuotta. Jokaisella haastateltavalla oli kokemusta terveydenhuoltoalalla tulkkina olemisesta.
Haastattelusta saadusta aineistosta nousi esiin seuraavia taitoja, joita haastateltavien mukaan tulkin tulisi hallita terveydenhuollon tulkkaustilanteissa: asiakastuntemus ja asiakkaan kohtaaminen, itsetuntemus ja omien rajojen tietäminen, tilannetaju, ohjaustaito, mukautumistaito ja joustavuus, sijoittuminen tilanteen vaatimalla tavalla sekä herkkyys. Näistä esiin tulleista taidoista voitiin päätellä, että terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tulkilta ei vaadita ainoastaan kieli- ja tulkkaustaitoa, vaan monet tarvituista taidoista liittyvät sosiaalisiin taitoihin ja vuorovaikutukseen liittyviin taitoihin. Tulkit eivät osanneet nimetä sellaista taitoa, jota olisi tarvittu vain terveydenhuollon tulkkaustilanteessa. Terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavat taidot ovat siis niitä taitoja, joita tulkki tarvitsee myös muissa terveydenhuollon tulkkaustilanteissa. Haastateltavat kuitenkin kokivat, että jotkin taidot korostuivat juuri terveydenhuollon tulkkaustilanteissa. Näitä taitoja olivat asiakastuntemus, valmistautumistaito, yleistieto, kyky joustaa ja herkkyys, jota tulkki tarvitsee analysoidessaan tilannetta ja valitessaan oikeaa toimintatapaa tilanteen vaatimalla tavalla.
Opinnäytetyön tulokset pohjautuvat haastateltavien vastauksiin, joten opinnäytetyön tulos ei ole yleistettävissä. Tuloksilla selvitettiin, mitä viittomakielentulkkausalalla vuosia työskennelleet ammattitulkit ajattelevat terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavista taidoista. Viittomakielen ammattitulkit sekä alalle opiskelevat voivat verrata omia taitojaan opinnäytetyöni tuloksiin. Näin he voivat kiinnittää huomiota tarvittaviin taitoihin ja tarvittaessa kehittää niitä. Opinnäytetyö herättää toivottavasti tulkeissa ja tulkkiopiskelijoissa ajatuksia heidän omista valmiuksistaan työskennellä tulkkina terveydenhuoltoalalla.
Opinnäytetyö on laadullinen eli kvalitatiivinen. Opinnäytetyön tutkimusmenetelmänä käytettiin teemahaastattelua. Teemahaastattelutilanne oli pienryhmähaastattelu, jossa haastateltiin kolmea viittomakielentulkkia. Haastattelu toteutettiin maaliskuussa 2013. Haastateltavat tulkit olivat haastattelun toteuttamisajankohtana töissä samalla alueella ja heillä oli erimittaiset työkokemukset. Yksi tulkeista oli ollut alalla yli 10 vuotta, toinen alle 5 vuotta ja kolmas alle 10 vuotta. Jokaisella haastateltavalla oli kokemusta terveydenhuoltoalalla tulkkina olemisesta.
Haastattelusta saadusta aineistosta nousi esiin seuraavia taitoja, joita haastateltavien mukaan tulkin tulisi hallita terveydenhuollon tulkkaustilanteissa: asiakastuntemus ja asiakkaan kohtaaminen, itsetuntemus ja omien rajojen tietäminen, tilannetaju, ohjaustaito, mukautumistaito ja joustavuus, sijoittuminen tilanteen vaatimalla tavalla sekä herkkyys. Näistä esiin tulleista taidoista voitiin päätellä, että terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tulkilta ei vaadita ainoastaan kieli- ja tulkkaustaitoa, vaan monet tarvituista taidoista liittyvät sosiaalisiin taitoihin ja vuorovaikutukseen liittyviin taitoihin. Tulkit eivät osanneet nimetä sellaista taitoa, jota olisi tarvittu vain terveydenhuollon tulkkaustilanteessa. Terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavat taidot ovat siis niitä taitoja, joita tulkki tarvitsee myös muissa terveydenhuollon tulkkaustilanteissa. Haastateltavat kuitenkin kokivat, että jotkin taidot korostuivat juuri terveydenhuollon tulkkaustilanteissa. Näitä taitoja olivat asiakastuntemus, valmistautumistaito, yleistieto, kyky joustaa ja herkkyys, jota tulkki tarvitsee analysoidessaan tilannetta ja valitessaan oikeaa toimintatapaa tilanteen vaatimalla tavalla.
Opinnäytetyön tulokset pohjautuvat haastateltavien vastauksiin, joten opinnäytetyön tulos ei ole yleistettävissä. Tuloksilla selvitettiin, mitä viittomakielentulkkausalalla vuosia työskennelleet ammattitulkit ajattelevat terveydenhuollon tulkkaustilanteissa tarvittavista taidoista. Viittomakielen ammattitulkit sekä alalle opiskelevat voivat verrata omia taitojaan opinnäytetyöni tuloksiin. Näin he voivat kiinnittää huomiota tarvittaviin taitoihin ja tarvittaessa kehittää niitä. Opinnäytetyö herättää toivottavasti tulkeissa ja tulkkiopiskelijoissa ajatuksia heidän omista valmiuksistaan työskennellä tulkkina terveydenhuoltoalalla.