| dc.contributor.author | Ojalehto, Pia | |
| dc.date.accessioned | 2010-06-03T07:36:20Z | |
| dc.date.available | 2010-06-03T07:36:20Z | |
| dc.date.issued | 2010 | |
| dc.identifier.uri | URN:NBN:fi:amk-2010060211255 | |
| dc.identifier.uri | http://www.theseus.fi/handle/10024/15883 | |
| dc.description.abstract | Tämän kvalitatiivisen tutkimuksen tavoite on tuoda esille ulkomaan komennukselle mukaan muuttaneen perheen sopeutumiseen liittyviä asioita puolison eli naisen näkökulmasta ja selvittää, miten lähettävä yritys voi heidän sopeutumistaan kohdemaahan tukea.
Teoreettisena viitekehyksenä tutkimukselle on ekspatriaateista, puolisoista ja ulkomaankomennuksista aiemmin tehdyt tutkimukset ja kirjallisuus sekä sopeutumisen teorioihin liittyvät tutkimukset. Selvitän tutkimuksessa perheiden ulkomaankomennusten tiedonhankintaan liittyviä kysymyksiä, puolison ja lasten sopeutumiseen vaikuttavia tekijöitä, kuten arjen hallintaa sekä sitä, kuinka yritykset komennuskäytännöillään vaikuttavat perheiden sopeutumiseen.
Tutkimukseni on tutkimustyypiltään etnografinen tutkimus, jonka suoritin teemahaastatteluina haastatellen kahtatoista ekspatriaatin puolisoa. Tutkimuksen tuloksena oli, että tiedon saaminen oli ongelmallista. Vaikka Internet olikin suosituin tiedonhankintakeino, sieltä ei saatu tietoa riittävästi mm. kieliongelmien takia. Paikalliset sihteerit ja esimiehet eivät taas olleet perillä länsimaalaisesta arjesta Kiinassa. Tiedon saaminen koettiin tärkeäksi, sopeutumiseen positiivisesti vaikuttavana tekijänä ja toivottiin myös yritysten toimivan enemmän tiedon tarjoajina. Eri vastuualueille tulisikin nimetä henkilöt, joilla on tietotaitoa kyseisestä asiasta.
Tutkimuksesta ilmeni, että huolellinen valmistautuminen muuttoon luo pohjan onnistuneelle komennukselle. Asuinpaikan sijainnin valinta, mieleisen kodin hankkiminen sekä mukaan otettavat tavarat/ tutut ruoat todettiin tärkeiksi. Verkostoitumisella erityisesti toisten ekspatriaattinaisten kanssa todettiin olevan merkittävä vaikutus sekä arjen sujumiseen että puolison muihin tärkeiksi kokemiin asioihin. Lasten sopeutuminen ja hyvinvointi nousi jopa omaa sopeutumista tärkeämmäksi tekijäksi puolisoille. Lähettävän yrityksen tuen tärkeys ja komennuskäytäntöjen merkitys perheiden sopeutumiseen vaikuttaviin tekijöihin tuli selkeästi tutkimuksesta esille. Yritysten tulisikin tukea perheitä esim. tarjoamalla puolisolle mahdollisuuden kieliopintoihin, toimia linkkinä sosiaalisille kontakteille sekä helpottaa kohteessa liikkumista. | fi |
| dc.description.abstract | The aim of this qualitative thesis is to identify a woman’s perspective for families’ adjustment in an international assignment and to find out how companies could support their adjustment. Theoretical framework for this thesis consists of earlier research and literature made of expatriates, spouses, international assignments and adjustment theories.
This ethnographic research consists of theme interviews of twelve expatriate spouses. The main conclusions were that even though Internet was the most popular information seeking channel, it was not satisfactory, mainly due to language problems. Moreover, it was found that local secretaries and managers did not have enough insight about the “western daily life” in China. Therefore it was concluded that families desired more information and they hoped that companies sending them would provide this knowledge and material more readily. In addition companies should identify key persons who have knowledge of the certain areas of responsibility they are named for.
Research also shows that good preparation before moving abroad creates a solid base for a successful assignment. Selecting a suitable living area, satisfying home, personal goods to be moved from the native country and familiar foods were found of extreme importance. Networking with other expatriate women was found to be remarkable both for daily life and other topics the spouses felt important. Expatriate spouses highlighted that the adjustment of children and their wellbeing was of more importance than their own. Research clearly showed the support from assigning company and their assignment policies significance on the adjustment of the families. In conclusion, Companies should improve support towards families by, offering spouses language lessons, facilitating links for social contacts and making transporta-tion easier in the foreign country. | en |
| dc.language.iso | fin | |
| dc.publisher | Mikkelin ammattikorkeakoulu | |
| dc.rights | All rights reserved | |
| dc.title | Ekspatriaattiperheen sopeutuminen kohdemaahan | fi |
| dc.type.ontasot | fi=Ylempi AMK-opinnäytetyö|sv=Högre YH-examensarbete|en=Master's thesis| | |
| dc.identifier.dscollection | 10024/2101 | |
| dc.organization | Mikkelin ammattikorkeakoulu | |
| dc.subject.ysa | lähetetyt työntekijät | |
| dc.subject.ysa | perheet | |
| dc.subject.ysa | asuminen ulkomailla | |
| dc.subject.ysa | työskentely ulkomailla | |
| dc.subject.ysa | sopeutuminen | |
| dc.contributor.organization | Mikkelin ammattikorkeakoulu | |
| dc.subject.keyword | ekspatriaatti | |
| dc.subject.keyword | ulkomaankomennus | |
| dc.subject.keyword | perhe | |
| dc.subject.keyword | sopeutuminen | |
| dc.subject.specialization | YAMK Restonomi | |
| dc.subject.degreeprogram | fi=Majoitus- ja ravitsemisala|sv=Inkvarterings- och kosthållsbranschen|en=Hotel and Restaurant| | |
| dc.subject.discipline | Palveluliiketoiminnan koulutusohjelma (ylempi AMK) | |