Haku
Viitteet 1-10 / 19
Sydänkeskus Helsingin verkkosivujen käännöstyö suomi-venäjä ja suomi-kiina
(2023)
Opinnäytetyön tarkoitus oli kääntää Sydänkeskus Helsingin verkkosivut venäjäksi ja kiinaksi, jotta ne olisivat saatavilla entistä laajemmalle kohderyhmälle. Opinnäytetyön toimeksiantaja oli Sydänkeskus Helsinki. Käännökset ...
Venäjänkielisten asunnottomuus Suomessa: Alkukartoituslomakkeen kääntäminen
(2023)
TIIVISTELMÄ
Lana Harsia & Anna Lappalainen
Venäjänkielisten asunnottomuus Suomessa. Alkukartoituslomakkeen kääntäminen
49 s., 4 liitettä
Kevät 2023
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan ammattikorkeakou ...
Setan ja SMOKin sateenkaarisanastojen määritelmien kääntäminen suomalaiselle viittomakielelle
(2023)
TIIVISTELMÄ
Silja Jumpponen
Taika Kivikari
Mika Saarinen
Setan ja SMOKin sateenkaarisanastojen määritelmien kääntäminen suomalai-selle viittomakielelle
37 sivua ja 4 liitettä
Kevät 2023
Diakonia-ammattikorkeakou ...
Käännökset Nuoren seurakunnan veisukirjan kolmesta laulusta suomalaiselle viittomakielelle
(2022)
TIIVISTELMÄ
Varpu Ranta, Salla Santapukki & Emilia Seppälä
Käännökset Nuoren seurakunnan veisukirjan kolmesta laulusta suomalaiselle viittomakielelle
42 sivua, 2 liitettä
Kevät 2022
Diakonia-ammattikorkeakoulu ...
Kaksi polkua piparkakkutalolle - Sadun kääntäminen viittomakielelle kahdella eri strategialla
(2022)
TIIVISTELMÄ
Roosa Juupaluoma, Henna Jänkälä ja Lotta Katila
KAKSI POLKUA PIPARKAKKUTALOLLE – Sadun kääntäminen viittomakielelle kahdella eri strategialla
Sivumäärä 40 ja liitteet 1
Kevät 2022
Diakonia-ammattikorkeakoulu ...
Äänimaailman tulkkaus viittomakielelle ja näytelmän käännösprosessi
(2022)
Opinnäytetyö käsittelee käännösprosessia ja teatteritulkkausta. Opinnäytetyön tavoitteena oli teatteritulkkauksen kehittäminen kahdesta näkökulmasta. Tulkeille suunnatulla kyselyllä selvitettiin, miten tulkit tulkkaavat ...
Esitekäännös: tietopaketti Haminan kaupungin varhaiskasvatuksesta
(2022)
TIIVISTELMÄ
Aleksandra Koba & Pei Geng
Esitekäännös: Tietopaketti Haminan kaupungin varhaiskasvatuksesta, käännöstyö suomi–venäjä–kiina
42s., 5 liitettä
Syksy, 2022
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan ...
Wilman käyttöohjeen kääntäminen arabian kielelle
(2022)
Saher Ahmed ja Hagar Al-khrsan
Wilman käyttöohjeen kääntäminen arabian kielelle 37 sivua ja 2 liitettä
syksy 2022
Humanistisen alan ammattikorkeakoulututkinto Tulkki AMK
Opinnäytetyön tarkoituksena oli kääntää Wilman ...
Rumin ja Sepehrin runojen käännöksiä. Persiankieliset runot Suomeksi.
(2021)
Opinnäytetyön tavoitteena oli kääntää valikoituja runoja Rumin ja Sohrab Sepehrin persiankielisten runoilijoiden runoista suomen kielelle. Rumin valikoidut runot ovat Atomin runot ja mitä olet juonut ghazalit, jotka on ...
Hyvä arki asuu Salmelassa : Palvelukeskus Salmelan palvelukuvaus käännettynä suomalaiselle viittomakielelle
(2021)
Hultin Wilma, Kallio Fanni & Sarpo, Malla
Hyvä arki asuu Salmelassa - Palvelukeskus Salmelan palvelukuvaus käännettynä suomalaiselle viittomakielelle
59 sivua, 4 liitettä
Kevät, 2021
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen ...