Haku
Viitteet 281-290 / 393
Opettajuus viittomakielen tulkin kokemana
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2011)
Tiivistelmä
Opinnäytetyö käsittelee viittomakielen tulkin opettajuutta moniulotteisena ja merkityksellisenä persoonallisen ja kollektiivisen identiteetin vuoropuheluna. Opettajuutta muovaavat yksilölliset toimintaa ...
"Käenlaulu kuulostaa... punaiselta" : audiovisuaalisen opetusmateriaalin kääntäminen ja kuvailu suomalaiselle viittomakielelle
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2010)
Suomen kuurosokeat ry:n ja Sokeain lasten tuki ry:n tilaaman toiminnallisen opinnäytetyön tarkoitukse-na oli kääntää ja kuvailla audiovisuaalinen opetusmateriaali ”Käenlaulu kuulostaa… punaiselta” suoma-laiselle viittomakielelle. ...
Simpukka, kuuloluut, korvakappale? : Videotallenteen työstö korvan rakenteen ja kuulokojeen osien viittomista
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2018)
Opinnäytetyön tavoitteena oli tuottaa video, johon kerättiin viittomia korvan rakenteen ja kuulokojeen osiin liittyen. Tähän toiminnalliseen opinnäytetyöhön kuului produktin eli videon teko ja raportti. Työn tilaajana oli ...
Tulkkina kirkollisissa tulkkauksissa : Viittomakielen tulkkien kokemuksia evankelisluterilaisen kirkon tilaisuuksissa tulkkaamisesta
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2018)
Tämän opinnäytetyön tavoitteena oli selvittää viittomakielen tulkkien kokemuksia evankelisluterilaisen kirkon tilaisuuksissa tulkkaamisesta. Tavoitteeseen päästiin kahden tutkimuskysymyksen avulla: millainen on tulkin rooli ...
Tulkit ja laatu. : Viittomakielentulkkien hyvinvointi tulkkauspalveluntuottajan laatukäsikirjassa.
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2012)
Opinnäytetyö on TulkkausILONA Oy:n tilaama kartoitus palveluntuottajan palvelun laadun ja henkilös-tön hyvinvoinnin suhteesta sekä yrityksen henkilöstön hyvinvoinnin tukemisen tavoista ja niiden kehit-tämisestä. Lisäksi ...
Viittomakielen tulkkien eettisen pohdinnan kehittäminen ja tukeminen
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2017)
Viittomakielen tulkit tekevät kentällä työtä usein yksin. Sekä kokeneemmat että vastavalmistuneet tulkit kohtaavat jatkuvasti eettisesti haastavia tilanteita. Eettistä päätöksentekoa pitää harjoitella, jotta tilanteissa ...
Viittomakielen asioimistulkkien ammatillinen osaaminen ja viittomakielialan muuttuvat tulkkausvaatimukset, : tapaus Tulke Oy:n koulutussuunnitelma
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2011)
Kehittämis- ja tutkimustyö on Tulke Oy:n tilaama kartoitus viittomakielen asioimistulkkien kokemista työn haasteista ja koulutustarpeista. Lisäksi tutkimuksen produktina on valmistunut uusi koulutussuunnitelman luonnos ...
Tampereen tulkkikeskus vuodesta 1989 : " Asiakkaita vartenhan me olemme"
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2013)
Opinnäytetyön aiheena on Tampereen Tulkkikeskus Oy perustamisestaan vuodesta 1989 alkaen. Tietoja tulkkikeskuksesta ja sen toiminnasta vuosien aikana ei ole aiemmin koottu yhteen paikkaan, joten työni tavoite on saada ...
"Lupa tulkata" : Tulkkien auktorisoinnista ja rekisteröinnistä
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2011)
Opinnäytetyön tavoitteena oli tarkastella tulkkirekisterin merkitystä ja roolia tulkkausalaan. Tarkastelunäkökulma on ollut pääasiassa asiakasnäkökulmasta. Suomessa nykyisin käytössä oleva järjestöjen ylläpitämä viittomakielen ...
Yhteiskunnallisen osallisuuden tukeminen : kehittämistehtävinä tiedottaminen ja piirretyt viittomakuvat
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2018)
Yhteiskunta ja ympäristö tuotteineen ja palveluineen ovat saavutettavia silloin, kun ne on suunniteltu soveltumaan monenlaisille käyttäjäryhmille ottamalla niiden tarpeet laaja-alaisesti huomioon. Saavutettavuus tukee ...