Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Humanistinen ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Humanistinen ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite

Auttajista ammattikunnaksi : viittomakielisen tulkkauspalvelun historiaa Turun seudulta

Laaksonen, Kirsi (2011)

 
Avaa tiedosto
Laaksonen_ KirsiPDF.pdf (492.1Kt)
Lataukset: 


Laaksonen, Kirsi
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2011
All rights reserved
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201105137895
Tiivistelmä
Opinnäytetyöni tavoitteena on kertoa turkulaisen tulkkauspalvelun historiaa. Opinnäyteyössä käsittelemäni aika alkaa ensimmäisten, lyhytkoulutuksen käyneiden tulkkien valmistumisesta 70-luvun lopulla ja päättyy syksyyn 2010. Silloin tulkkauspalvelu siirtyi kuntien vastuulta valtiolle, Kelan alaisuuteen. Tutkin myös ensimmäistä, aikanaan seurakuntien hoitamaa tulkkivälitystä ja tehtävän siirtymistä Turun kaupungille, kun kuntien tulkkauspalvelun järjestämisvelvoite tuli voimaan vuonna 1994. Turun kaupungin viittomakielen tulkkikeskuksen historia on tärkeä osa työtäni.

Työn pohjana ovat 1.12.2010–11.3.2011 tekemäni henkilöhaastattelut. Haastateltavista kuusi oli kuuroa, kaksi tulkkia ja kaksi kuurojentyöntekijää. Lisäksi haastattelin tulkkikeskuksen tulkkikoordinaattoria ja vammaispalvelujohtajaa. Valitsin haastateltavat suunnittelemieni teemojen mukaan edustamaan mahdollisimman erilaisia näkemyksiä tulkkauspalvelusta. Kuurojen asiakkaitten kohdalla valitsin eri-ikäisiä ja perhetaustaltaan erilaisia henkilöitä. Kaikki haastateltavani ovat olleet täysi-ikäisiä tutkittavana aikana. Tunnen kaikki haastateltavat yli 20 vuoden takaa. Haastatteluni olivat teemahaastatteluja, joissa hyödynsin syvähaastattelun menetelmää. Yhdeksän haastattelua kuvasin, kaksi tein kirjallisesti ja yhden puhelimitse. Analysoin haastattelut ja etsin niistä esiin tulevia teemoja. Näitä hyödynsin läpi koko kirjoitustyön. Lisäksi kirjoitin työni loppuun erillisen luvun tärkeistä teemoista, joita en ollut käsitellyt aiemmissa luvuissa. Haastateltavien ajatukset tulkeista ennen ja nyt sekä ensimmäiset kokemukset Kelasta tulkkauspalvelun tuottajana tulivat näin kirjattua.

Työni tilaajana on Turun Kuurojenyhdistys ry, joka täyttää tänä vuonna 125 vuotta on Suomen vanhin kuurojenyhdistys. Opinnäytetyöni aihe koskettaa jokaista kuuroa Turun seudulla ja kiinnostaa varmasti muuallakin asuvia. Työni tekovaiheessa sain paljon kannustusta tulkeilta ja asiakkailta työni tekoon. Uskon sen palvelevan myös tulkkeja ja muita kuurojen ja tulkkien kanssa työskenteleviä. Vastaavan-laista tutkimusta ei ole aiemmin tehty. Opinnäytetyöni tarjoaa tietoa tulkkauspalvelusta Turussa yli kahden vuosikymmenen ajalta.
 
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste