Theseus käyttökatko ma 22.4. klo 12 alkaen. Katko jatkuu 22.4. klo 15 asti ja on koko Theseuksen laajuinen. Lisäksi töiden käsittely ja syöttö on estetty ti 23.4. ainakin klo 12 asti.
Theseus service break from Mon 22.4. at 12:00. The break will last until 15:00 on Mon 22.4. and is Theseus-wide. In addition, processing and uploading of work will be blocked until at least 12:00 on Tue 23.4.
Tjolahåpp! Musikens och språkinläriningens symbios: Musikpedagogens erfarenheter av tvåspråkig småbarnsmusikfostran
Backman-Pråhl, Jenny (2020)
Backman-Pråhl, Jenny
2020
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2020051912207
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2020051912207
Tiivistelmä
Opinnäytetyöni tarkoitus on tutkia, miten kaksikielinen varhaisiänmusiikkikasvatuksen opetusmateriaalia voidaan käyttää uuden kielen oppimisprosessissa. Miten Tjolahåpp! -materiaali tukee vieraan kielen oppimista varhaisiänmusiikkikasvatuksen keinoin? Nostan opinnäytetyössäni esiin varhaisiän musiikkikasvatuksen ja vieraan kielen oppimisen yhteisvaikutuksesta syntyviä ilmiöitä. Samalla tutkin miten kaksikieliset oppimisympäristöt vaikuttavat Tjolahåpp! -materiaalin käyttöön.
Tjolahåpp! on kaksikielinen varhaisiänmusiikkikasvatuksen materiaali joka koostuu laulukirjasta, CD-levystä ja opettajanoppaasta. Materiaali sisältää sekä yksi-, kaksi- että sekakielisiä lauluja suomeksi ja ruotsiksi. Opettajanopas muokataan uudistetulla esipuheella, uusilla leikkiohjeilla ja tiivistelmällä aivotutkimuksesta musiikin ja kieliopetuksen valossa. Oheismateriaalin tuottaminen on myös osa opinnäytetyöprosessiani.
Tutkin opinnäytetyössäni Tjolahåpp! -materiaalin käyttöä omassa opetuksessani ja pyrin saamani kokemusten ja asiaankuuluvan kirjallisuuden perusteella vastaamaan tutkimuskysymyksiin miten Tjolahåpp! -materiaalin työmenetelmät tukevat vieraan kielen oppimista ja miten kaksikielinen opetusympäristö vaikuttaa Tjolahåpp! -materiaalin työtapoihin? Kirjoitan opinnäytetyössäni tämän lisäksi varhaisiänmusiikkikasvatuksesta, opetustavoista ja musiikin elementeistä Tjolahåpp! -materiaalin esimerkkien luotsaamana. Kenttäpäiväkirjamerkintöjen lisäksi valaisen edellä mainittuja tutkimuskysymysaiheita kirjallisuudella aivotutkimuksesta, kielenkehityksestä ja varhaisiänmusiikkikasvatuksesta, käyttäen piirteitä autoetnografisen tutkimusmenetelmästä.
Opinnäytetyössäni käsittelen miten musiikin työtavat vaikuttavat kielen oppimiseen yleisellä tasolla, vaikuttamalla esimerkiksi kielen prosodiaan ja kuulojärjestelmään. Tämä koskee sekä äidinkielen että vieraan kielen oppimista. Kaksikielisen varhaisiänmusiikkikasvatuksen työtapojen vaikutukset näkyvät sekä teoriassa että käytännössä. Tämä tutkimukseni johtopäätös perustuu siihen, miten lähdekirjallisuus ja kenttäpäiväkirjamerkinnät tukevat toisiaan. Kaksikielisen opetusympäristön vaikutukset näyttävät osoittavan että opettajan tulisi kiinnittää huomiota puhetempoon ja käytettäviin sanoihin opetettaessa vieraalla kielellä. Opetuksen tukemiseksi varhaisiänmusiikkikasvattaja voi tämän lisäksi hyödyntää visuaalista materiaalia, esimerkiksi kuvia ja piirtämistä. Musiikin ja kielen yleisiä yhteisvaikutuksia voidaan näin ollen myös soveltaa Tjolahåpp! -materiaaliin.
Tjolahåpp! on kaksikielinen varhaisiänmusiikkikasvatuksen materiaali joka koostuu laulukirjasta, CD-levystä ja opettajanoppaasta. Materiaali sisältää sekä yksi-, kaksi- että sekakielisiä lauluja suomeksi ja ruotsiksi. Opettajanopas muokataan uudistetulla esipuheella, uusilla leikkiohjeilla ja tiivistelmällä aivotutkimuksesta musiikin ja kieliopetuksen valossa. Oheismateriaalin tuottaminen on myös osa opinnäytetyöprosessiani.
Tutkin opinnäytetyössäni Tjolahåpp! -materiaalin käyttöä omassa opetuksessani ja pyrin saamani kokemusten ja asiaankuuluvan kirjallisuuden perusteella vastaamaan tutkimuskysymyksiin miten Tjolahåpp! -materiaalin työmenetelmät tukevat vieraan kielen oppimista ja miten kaksikielinen opetusympäristö vaikuttaa Tjolahåpp! -materiaalin työtapoihin? Kirjoitan opinnäytetyössäni tämän lisäksi varhaisiänmusiikkikasvatuksesta, opetustavoista ja musiikin elementeistä Tjolahåpp! -materiaalin esimerkkien luotsaamana. Kenttäpäiväkirjamerkintöjen lisäksi valaisen edellä mainittuja tutkimuskysymysaiheita kirjallisuudella aivotutkimuksesta, kielenkehityksestä ja varhaisiänmusiikkikasvatuksesta, käyttäen piirteitä autoetnografisen tutkimusmenetelmästä.
Opinnäytetyössäni käsittelen miten musiikin työtavat vaikuttavat kielen oppimiseen yleisellä tasolla, vaikuttamalla esimerkiksi kielen prosodiaan ja kuulojärjestelmään. Tämä koskee sekä äidinkielen että vieraan kielen oppimista. Kaksikielisen varhaisiänmusiikkikasvatuksen työtapojen vaikutukset näkyvät sekä teoriassa että käytännössä. Tämä tutkimukseni johtopäätös perustuu siihen, miten lähdekirjallisuus ja kenttäpäiväkirjamerkinnät tukevat toisiaan. Kaksikielisen opetusympäristön vaikutukset näyttävät osoittavan että opettajan tulisi kiinnittää huomiota puhetempoon ja käytettäviin sanoihin opetettaessa vieraalla kielellä. Opetuksen tukemiseksi varhaisiänmusiikkikasvattaja voi tämän lisäksi hyödyntää visuaalista materiaalia, esimerkiksi kuvia ja piirtämistä. Musiikin ja kielen yleisiä yhteisvaikutuksia voidaan näin ollen myös soveltaa Tjolahåpp! -materiaaliin.