Näytä suppeat kuvailutiedot

Exploring Sign Language Interpreting Preparation in an Institutional Setting

Horváth, Krisztina (2023)

dc.contributor.authorHorváth, Krisztina
dc.date.accessioned2023-12-18T14:36:40Z
dc.date.available2023-12-18T14:36:40Z
dc.date.issued2023-
dc.identifier.urihttp://www.theseus.fi/handle/10024/816927
dc.description.abstractThe need for additional foreign languages in sign language interpreted assignments is growing, however interpreter training is not always including this aspect in the curriculum (Leeson, et al., 2014). This case study aims to explore what pre-assignments preparation steps do sign language interpreters take to prepare for assignments in a multilingual institutional setting where English is the main working language. Four sign language interpreters were recruited with convenience sampling, and data was gathered by pre assignment preparation observation of two separate assignments in the same institutional setting, analysis of preparation materials used, and semi-structured interviews with the observed participants. The gathered data was thematically coded and analysed in the framework of Dean and Pollard’s Demand-Control Schema (Dean, 2001; Dean & Pollard, 2005) discussing Environmental, Interpersonal, Paralinguistic, and Intrapersonal demands that may emerge in a multilingual institutional environment, and how interpreters prepare to interpret in light of these demands. The gathered data indicate that the environment requires significant preparation that interpreters do individually and in team as well. The analysis of the emerging themes indicate that environmental and interpersonal demands are the most prevalent while intrapersonal and paralinguistic aspects of preparation are less discussed.-
dc.language.isoeng-
dc.rightsfi=All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.|sv=All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.|en=All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.|-
dc.titleExploring Sign Language Interpreting Preparation in an Institutional Setting-
dc.type.ontasotfi=Ylempi AMK-opinnäytetyö|sv=Högre YH-examensarbete|en=Master's thesis|-
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:amk-2023121838126-
dc.subject.degreeprogramfi=Tulkkaus|sv=Tolkning|en=Interpreting|-
dc.subject.ysosign language-
dc.subject.ysosign language interpreters-
dc.subject.ysointerpretation (translation)-
dc.subject.ysointerpreters-
dc.subject.ysomultilingualism-
dc.subject.ysoEnglish language-
dc.subject.ysodeaf-
dc.subject.ysopreparation-
dc.subject.disciplineEuropean Master in Sign Language Interpreting-
annif.suggestions.linkshttp://www.yso.fi/onto/yso/p6834|http://www.yso.fi/onto/yso/p14808|http://www.yso.fi/onto/yso/p9587|http://www.yso.fi/onto/yso/p9589|http://www.yso.fi/onto/yso/p6720|http://www.yso.fi/onto/yso/p9586|http://www.yso.fi/onto/yso/p10564|http://www.yso.fi/onto/yso/p2573|http://www.yso.fi/onto/yso/p8616|http://www.yso.fi/onto/yso/p13853en
dc.rights.accessrightsRajattu käyttöoikeus / Restricted access / Tillgången är begränsad


Tiedostot

Thumbnail

Viite kuuluu kokoelmiin:

Näytä suppeat kuvailutiedot