Somalinuorten luottamus tulkkia kohtaan
Ali, Sagal (2017)
Ali, Sagal
Diakonia-ammattikorkeakoulu
2017
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2017112718369
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2017112718369
Tiivistelmä
TIIVISTELMÄ
Ali, Sagal Mohamud. Somalinuorten luottamus tulkkia kohtaan. Syksy 2017. 24 s., 2 liitettä. Diakonia-ammattikorkeakoulu, Asioimistulkkauksen koulutus, Tulkki (AMK).
Opinnäytetyön tavoitteena oli saada selville mitkä tekijät vaikuttavat somalinuorten luottamuksen syntyyn tulkkia kohtaan. Tarkoituksena oli selvittää, onko somalin kielen tulkin murteella vaikutusta luottamuksen syntyyn. Lisäksi selvitettiin tietävätkö nuoret tulkin salassapitovelvollisuudesta ja luottavatko he siihen.
Opinnäytetyö on suunnattu tulkeille, heidän kouluttajilleen ja työnantajille, jotka palkkaavat tulkit. Myös tulkkeja käyttävien viranomaisten on hyvä tietää, luottavatko somalinuoret tulkkiin, koska sillä voi olla vaikutusta tulkkaustilanteeseen.
Aineisto muodostui alaikäisenä Somaliasta Suomeen tulleiden turvapaikanhakijoiden haastatteluista sekä muusta aiheeseen liittyvästä materiaalista. Tavoitteena oli saada nuorten omat kokemukset vahvasti esille ja heidän äänensä kuulumaan. Analyysimenetelmänä käytettiin tutkimuksessa teemoittelua.
Tutkimuksen aineistosta nousi kaksi teemaa, jotka olivat: nuorten luottamukseen tulkkia kohtaan vaikuttavat erilaiset tekijät ja nuoret tiedostavat, että tulkilla on vaitiolovelvollisuus. Tutkimuksen aineiston perusteella, nuoret tarvitsevat aikaa, jotta he pystyvät luottamaan tulkkiin. Nuorilla saattaa olla taustalla aikaisempia kokemuksia, jotka voivat vaikuttaa luottamussuhteen syntymiseen. Nuoret kiinnittävät huomiota tulkin murteeseen, mutta se ei välttämättä vaikuta negatiivisesti luottamussuhteen rakentamiseen. Lisäksi nuoret tietävät tulkin vaitiolovelvollisuudesta. Vaitiolovelvollisuudella on nuorille tärkeä merkitys.
Asiasanat: luottamussuhde, somalin kielen tulkki, murre, somalin kieli, tulkin ammattietiikk
Ali, Sagal Mohamud. Somalinuorten luottamus tulkkia kohtaan. Syksy 2017. 24 s., 2 liitettä. Diakonia-ammattikorkeakoulu, Asioimistulkkauksen koulutus, Tulkki (AMK).
Opinnäytetyön tavoitteena oli saada selville mitkä tekijät vaikuttavat somalinuorten luottamuksen syntyyn tulkkia kohtaan. Tarkoituksena oli selvittää, onko somalin kielen tulkin murteella vaikutusta luottamuksen syntyyn. Lisäksi selvitettiin tietävätkö nuoret tulkin salassapitovelvollisuudesta ja luottavatko he siihen.
Opinnäytetyö on suunnattu tulkeille, heidän kouluttajilleen ja työnantajille, jotka palkkaavat tulkit. Myös tulkkeja käyttävien viranomaisten on hyvä tietää, luottavatko somalinuoret tulkkiin, koska sillä voi olla vaikutusta tulkkaustilanteeseen.
Aineisto muodostui alaikäisenä Somaliasta Suomeen tulleiden turvapaikanhakijoiden haastatteluista sekä muusta aiheeseen liittyvästä materiaalista. Tavoitteena oli saada nuorten omat kokemukset vahvasti esille ja heidän äänensä kuulumaan. Analyysimenetelmänä käytettiin tutkimuksessa teemoittelua.
Tutkimuksen aineistosta nousi kaksi teemaa, jotka olivat: nuorten luottamukseen tulkkia kohtaan vaikuttavat erilaiset tekijät ja nuoret tiedostavat, että tulkilla on vaitiolovelvollisuus. Tutkimuksen aineiston perusteella, nuoret tarvitsevat aikaa, jotta he pystyvät luottamaan tulkkiin. Nuorilla saattaa olla taustalla aikaisempia kokemuksia, jotka voivat vaikuttaa luottamussuhteen syntymiseen. Nuoret kiinnittävät huomiota tulkin murteeseen, mutta se ei välttämättä vaikuta negatiivisesti luottamussuhteen rakentamiseen. Lisäksi nuoret tietävät tulkin vaitiolovelvollisuudesta. Vaitiolovelvollisuudella on nuorille tärkeä merkitys.
Asiasanat: luottamussuhde, somalin kielen tulkki, murre, somalin kieli, tulkin ammattietiikk