"Lupa tulkata" : Tulkkien auktorisoinnista ja rekisteröinnistä
Thurén, Virpi (2011)
Thurén, Virpi
Humanistinen ammattikorkeakoulu
2011
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2011113016419
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2011113016419
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tavoitteena oli tarkastella tulkkirekisterin merkitystä ja roolia tulkkausalaan. Tarkastelunäkökulma on ollut pääasiassa asiakasnäkökulmasta. Suomessa nykyisin käytössä oleva järjestöjen ylläpitämä viittomakielen tulkkirekisteri on koulutusrekisteri, jonka rooli tulkkauksen laadun valvonnassa ja kehittämisessä on hyvin marginaalinen. Tästä syystä sillä ei epävirallisen asemansa vuoksi myöskään ole auktoriteettia tai sanktio-oikeutta ongelmatilanteissa. Opinnäytetyön tavoitteena oli tutustua maailmalla käytössä oleviin tulkkirekisteri- ja auktorisointijärjestelmiin sekä pohtia niiden roolia ja vaikutusta tulkkausalan ja tulkkauksen laadun osatekijöinä. Päähuomio työssä on ollut viittomakielen tulkkirekisterissä rajaamatta kuitenkaan puhuttujen kielten tulkkausta ja tulkkeja työn ulkopuolelle. Työn tilaaja oli Kuurojen Liitto ry.
Opinnäytetyön toteutus on rakentunut tulkkausta, tulkkauksen etiikkaa ja laatua käsittelevään kirjalliseen aineistoon, sekä eri maiden tulkkirekisteriä ylläpitävien tahojen verkkosivuilta löytyvään tietoon ja materiaaliin kyseisen maan rekisterijärjestelmästä, sekä näiden rekistereiden keskinäiseen vertailuun. Materiaalina on käytetty myös muiden ammattialojen ammatti- tai ammatinharjoittamisrekistereitä ja niihin liittyviä säännöksiä, asetuksia tai lainsäädäntöä.
Tavoitteena tällä opinnäytetyöllä on ollut pohtia, minkälaista tulkkirekisteriä Suomessa tarvittaisiin ja mikä hallintoviranomainen olisi oikea taho ylläpitämään mahdollista uutta rekisteri- ja auktorisointijärjestelmää ja millaisilla valtuuksilla ja velvollisuuksilla. Työn yhtenä tavoitteena on ollut myös löytää perusteluita sille, miksi rekisterin ylläpito tulisi olla jonkin hallintoviranomaisen alaisuudessa.
Opinnäytetyön toteutus on rakentunut tulkkausta, tulkkauksen etiikkaa ja laatua käsittelevään kirjalliseen aineistoon, sekä eri maiden tulkkirekisteriä ylläpitävien tahojen verkkosivuilta löytyvään tietoon ja materiaaliin kyseisen maan rekisterijärjestelmästä, sekä näiden rekistereiden keskinäiseen vertailuun. Materiaalina on käytetty myös muiden ammattialojen ammatti- tai ammatinharjoittamisrekistereitä ja niihin liittyviä säännöksiä, asetuksia tai lainsäädäntöä.
Tavoitteena tällä opinnäytetyöllä on ollut pohtia, minkälaista tulkkirekisteriä Suomessa tarvittaisiin ja mikä hallintoviranomainen olisi oikea taho ylläpitämään mahdollista uutta rekisteri- ja auktorisointijärjestelmää ja millaisilla valtuuksilla ja velvollisuuksilla. Työn yhtenä tavoitteena on ollut myös löytää perusteluita sille, miksi rekisterin ylläpito tulisi olla jonkin hallintoviranomaisen alaisuudessa.