Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite

Etelä-Irakin arabian murteen fonologia

Rimmi, Stephanie (2021)

 
Avaa tiedosto
Rimmi_Stephanie.pdf (389.1Kt)
Lataukset: 


Rimmi, Stephanie
2021
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2021111820631
Tiivistelmä
TIIVISTELMÄ


Stephanie Rimmi
Etelä-Irakin arabian murteen fonologia
22 sivua
Syksy, 2021
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan korkeakoulututkinto
Tulkki (amk), asioimistulkkaus


Tämän opinnäytetyön aiheena on Etelä-Irakin arabian murre ja sen fonologiset ominaispiirteet. Tutkimuskysymyksenä oli, mitä fonologisia havaintoja aineistosta nousi ja miten ne eroavat standardiarabiasta. Opinnäytetyössä käytettiin aineisolähtöistä analyysia. Aineistona käytettiin videomateriaalia, joiden perusteella kerättiin ylös niissä ilmeneviä fonologisia ominaispiirteitä. Videot olivat eri osista Etelä-Irakia irakilaisen Alsumarian televisiokanavan tekemiä haastatteluja paikallisille ohjelmassa Alrahal. Aineistosta kerättyjä fonologisia ominaispiirteitä verrattiin klassiseen standardiarabiaan. Fonologiset havainnot litteroitiin esimerkkeineen luokitellusti.

Etelä-Irakin arabian murre on hyvin vähän tutkittu aihe. Etelä-Irakin arabian murre poikkeaa lingvistisesti klassisesta standardiarabiasta. Irakin arabia on saanut lingvistisiä vaikutteita historian myötä Irakia hallitsevien maiden kautta, kuten Ottomaanien imperiumi, jonka mukana on tullut turkin kielen vaikutteita. Myös läheisemmässä historiassa Iso-Britannian hallitus toi lingvistisiä vaikutteita, jotka näkyvät leksikaalisesti erityisesti teknologian kontekstissa, kuten auton osien nimityksissä. Irakin ja sen naapurivaltion Iranin välillä on myös interaktiivinen suhde, joka esiintyy muun muassa lingvistisinä vaikutteina leksikaalisesti ja fonologisesti. Opinnäytetyö tarjosi panoksen tämän puhutun kielen arvostukseen sen dokumentoinnissa kirjallisesti ja tuomalla aiheen esille myös tieteen piirissä.

Aineistosta nousi esille seuraavat fonologiset piirteet. Vokaaleissa tuli esille kasra-äänne, joka sisältää i-vokaalin ja sen allofonit, kuten e-foneemi. Arabian kielessä on vain kolme vokaalia a, i, ja u, joten muut äänteet ovat näiden foneemien allofoneja. Nämä vokaalimuunnoksen esiintyivät skeemamaisesti verbien persoonamuotoisissa taivutuksissa.

Konsonanttien kohdalla aineistosta esille tulleen Etelä-Irakin arabian murteen ominaispiirteenä oli korostunut emfaattisuus ja frikatiivisuus. Arabian kielessä olevat emfaattisen konsonantit, kuten Ta, Zha´, Sad, korostuivat entisestään. Jotkut konsonantit myös korvautuivat toisilla konsonanteilla, kuten Dhad konso-nantti korvautui usein Zha`-konsonantilla.

Asiasanat: Etelä-Irakin arabian murre, fonologia, aineistolähtöinen tutkimus
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste