Kulttuuri kuuluu kaikille: Tukiviitotun lastennäytelmän tekeminen erityislapsille
Erkkilä, Annu-Elina; Ruoho, Elviira; Salmi, Teea (2022)
Erkkilä, Annu-Elina
Ruoho, Elviira
Salmi, Teea
2022
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202204215573
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202204215573
Tiivistelmä
Annu-Elina Erkkilä, Elviira Ruoho & Teea Salmi
Kulttuuri kuuluu kaikille - Tukiviitotun lastennäytelmän tekeminen erityislapsille
40 sivua ja 4 liitettä
Kevät 2022
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan ammattikorkeakoulututkinto
Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus
Opinnäytetyön tarkoituksena oli selvittää tukiviittomien toimivuutta ymmärtämisen tukena lastennäytelmässä. Tavoitteena oli tehdä saavutettavampaa kulttuuria erityisryhmiin kuuluville lapsille. Opinnäytetyössä tehtiin tukiviitottu versio Katri Huovisen näytelmästä Metsänvartijat. Näytelmää ei ollut tulkkaamassa puhevammaisten tulkkeja, vaan näyttelijät tuottivat tukiviittomat itse.
Käsikirjoituksesta valittiin tukiviitottavat sanat ja valintoja muokattiin näytelmän harjoitusten aikana. Valmis näytelmä esitettiin kaksi kertaa alakoulun erityisryhmille. Tukiviittomien toimivuutta sekä vaikutuksia esiintymiseen ja vuorovaikutukseen havainnoitiin koko prosessin ajan. Opinnäytetyössä toteutettiin myös sähköpostihaastattelu ja sähköpostikysely. Aineisto kerättiin näytelmän nähneiltä opettajilta ja puhevammaisten tulkeilta. Sähköpostihaastatteluun vastanneet kaksi opettajaa keräsivät palautetta myös oppilailtaan. Sähköpostikysely lähetettiin 31:lle tulkille, joista 8 vastasi. Kyselyn vastausprosentti oli 26. Koko aineisto analysoitiin teemoittelemalla. Kyselyillä haluttiin ensisijaisesti selvittää, onko näyttelijöiden tukiviittominen toimiva menetelmä ja tukivatko viittomat näytelmän ymmärtämistä.
Aineistosta saatujen tulosten perusteella voidaan tehdä johtopäätös, että näyttelijöiden tukiviittomisesta on hyötyä erityislapsille. Näytelmäprojektissa mukana olleiden kokemuksista voidaan todeta, että tukiviittomien yhdistäminen näyttelemiseen on haastava, mutta silti toimiva ja kehittämisen arvoinen menetelmä.
Opinnäytetyön tulosten mukaan erityisryhmät huomioivalle taiteelle on tarvetta ja se herättää kiinnostusta. Erityisryhmille tulisi olla kulttuuritarjontaa samalla tavalla kuin valtaväestöllekin. Tekemällä saavutettavampaa kulttuuria voidaan tukea heidän kielenkehitystään, vahvistaa vuorovaikutustaitoja ja edistää osallisuutta.
Asiasanat: lastennäytelmät, saavutettavuus, tukiviittomat Annu-Elina Erkkilä, Elviira Ruoho & Teea Salmi
Culture is for everyone - Creating a support signed play for children with special needs
40 pages and 4 appendices
Spring 2022
Diaconia University of Applied Sciences
Bachelor’s Degree Programme in Humanities
Interpreter, Sign Language and Interpreting
The purpose of this thesis was to study the functionality of sign supported speech in a play made for children. The goal was to make culture more accessible for children with special needs. There was a development-oriented project made, where Katri Huovinen’s script called Metsänvartijat was turned into a play with sign supported speech. In the play the actors used sign supported speech and there were no interpreters.
The play’s script was given support signs and then played two times at an elementary school’s special education classes. The signed words in the script were changed many times during the whole duration of the project. The signs’ effects on acting and interactions were observed throughout the whole process. There was also an e-mail interview and an e-mail survey carried out. The material was obtained from the teachers of said classes, and a group of AAC interpreters who had seen a video clip of the play. The two teachers answering the theme interview also collected feedback of the play from their students. The e-mail survey was sent out to 31 interpreters of which 8 replied. The response rate was 26%. All of the material were analysed using thematic analysis. The main research questions were to check the compatibility of sign supported speech along with acting and to verify the efficiency of sign on helping to understand the play along with the pace.
The results of the material strongly indicate that sign supported speech helps kids who need communication support to follow and enjoy the play. From the observations of those involved in the making of the play, it can be said that sign supported theatre is worth developing further.
There is indeed need for more culture made accessible also for people with special needs. They share the same right to have artistic experiences and enjoyment with others. By creating more accessible art, it is possible to support speech development, communication and involvement on the society of those with special needs.
Keywords: accessibility, children’s theatre, sign supported speech
Kulttuuri kuuluu kaikille - Tukiviitotun lastennäytelmän tekeminen erityislapsille
40 sivua ja 4 liitettä
Kevät 2022
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan ammattikorkeakoulututkinto
Tulkki (AMK), viittomakieli ja tulkkaus
Opinnäytetyön tarkoituksena oli selvittää tukiviittomien toimivuutta ymmärtämisen tukena lastennäytelmässä. Tavoitteena oli tehdä saavutettavampaa kulttuuria erityisryhmiin kuuluville lapsille. Opinnäytetyössä tehtiin tukiviitottu versio Katri Huovisen näytelmästä Metsänvartijat. Näytelmää ei ollut tulkkaamassa puhevammaisten tulkkeja, vaan näyttelijät tuottivat tukiviittomat itse.
Käsikirjoituksesta valittiin tukiviitottavat sanat ja valintoja muokattiin näytelmän harjoitusten aikana. Valmis näytelmä esitettiin kaksi kertaa alakoulun erityisryhmille. Tukiviittomien toimivuutta sekä vaikutuksia esiintymiseen ja vuorovaikutukseen havainnoitiin koko prosessin ajan. Opinnäytetyössä toteutettiin myös sähköpostihaastattelu ja sähköpostikysely. Aineisto kerättiin näytelmän nähneiltä opettajilta ja puhevammaisten tulkeilta. Sähköpostihaastatteluun vastanneet kaksi opettajaa keräsivät palautetta myös oppilailtaan. Sähköpostikysely lähetettiin 31:lle tulkille, joista 8 vastasi. Kyselyn vastausprosentti oli 26. Koko aineisto analysoitiin teemoittelemalla. Kyselyillä haluttiin ensisijaisesti selvittää, onko näyttelijöiden tukiviittominen toimiva menetelmä ja tukivatko viittomat näytelmän ymmärtämistä.
Aineistosta saatujen tulosten perusteella voidaan tehdä johtopäätös, että näyttelijöiden tukiviittomisesta on hyötyä erityislapsille. Näytelmäprojektissa mukana olleiden kokemuksista voidaan todeta, että tukiviittomien yhdistäminen näyttelemiseen on haastava, mutta silti toimiva ja kehittämisen arvoinen menetelmä.
Opinnäytetyön tulosten mukaan erityisryhmät huomioivalle taiteelle on tarvetta ja se herättää kiinnostusta. Erityisryhmille tulisi olla kulttuuritarjontaa samalla tavalla kuin valtaväestöllekin. Tekemällä saavutettavampaa kulttuuria voidaan tukea heidän kielenkehitystään, vahvistaa vuorovaikutustaitoja ja edistää osallisuutta.
Asiasanat: lastennäytelmät, saavutettavuus, tukiviittomat
Culture is for everyone - Creating a support signed play for children with special needs
40 pages and 4 appendices
Spring 2022
Diaconia University of Applied Sciences
Bachelor’s Degree Programme in Humanities
Interpreter, Sign Language and Interpreting
The purpose of this thesis was to study the functionality of sign supported speech in a play made for children. The goal was to make culture more accessible for children with special needs. There was a development-oriented project made, where Katri Huovinen’s script called Metsänvartijat was turned into a play with sign supported speech. In the play the actors used sign supported speech and there were no interpreters.
The play’s script was given support signs and then played two times at an elementary school’s special education classes. The signed words in the script were changed many times during the whole duration of the project. The signs’ effects on acting and interactions were observed throughout the whole process. There was also an e-mail interview and an e-mail survey carried out. The material was obtained from the teachers of said classes, and a group of AAC interpreters who had seen a video clip of the play. The two teachers answering the theme interview also collected feedback of the play from their students. The e-mail survey was sent out to 31 interpreters of which 8 replied. The response rate was 26%. All of the material were analysed using thematic analysis. The main research questions were to check the compatibility of sign supported speech along with acting and to verify the efficiency of sign on helping to understand the play along with the pace.
The results of the material strongly indicate that sign supported speech helps kids who need communication support to follow and enjoy the play. From the observations of those involved in the making of the play, it can be said that sign supported theatre is worth developing further.
There is indeed need for more culture made accessible also for people with special needs. They share the same right to have artistic experiences and enjoyment with others. By creating more accessible art, it is possible to support speech development, communication and involvement on the society of those with special needs.
Keywords: accessibility, children’s theatre, sign supported speech