Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite

Mallipohja instrumentaalimusiikin tulkkaamisesta viittomakielelle : klassinen soolopiano

Vänttinen, Sini-Maaria (2025)

 
Avaa tiedosto
Vanttinen_Sini-Maaria.pdf (1.540Mt)
Lataukset: 


Vänttinen, Sini-Maaria
2025
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202504186986
Tiivistelmä
Sini-Maaria Vänttinen
Mallipohja instrumentaalimusiikin tulkkaamisesta viittomakielelle – klassinen soolopiano
67 sivua ja 6 liitettä
Kevät, 2025
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan ammattikorkeakoulututkinto
Tulkki (AMK), viittomakielen ja puhevammaisten tulkkaus



Tämän opinnäytetyön tarkoituksena oli luoda malli instrumentaalimusiikin tulkkaamisesta viittomakielelle. Tavoitteena on, että sitä käyttämällä tulkit saisivat jonkinlaiset raamit instrumentaalimusiikin tulkkaamiseen ja sitä kautta rohkeus ja uskallus sen tulkkaamiseen lisääntyisivät. Mallia ei tarvitse käyttää sellaisenaan, vaan tulkit voivat poimia siitä itselleen luontevia tapoja, huomioita tai ideoita ja integroida ne omaan tulkkaukseensa. Mallia voi käyttää jokainen tulkki musiikkitaustasta – tai sen puutteesta – riippumatta. Opinnäytetyön tilaaja oli Osk Ursa Minor.

Tutkimus on kvalitatiivinen eli laadullinen ja tutkimusmenetelmänä on käytetty puolistrukturoituja teemahaastatteluita. Haastatteluja oli yhteensä kolme, joista kaksi oli ryhmähaastatteluja ja yksi oli yksilöhaastattelu – yhteensä haastateltavia oli kuusi. Ryhmähaastattelut olivat instrumentaalimusiikkia tulkkaaville tulkeille ja yksilöhaastattelu oli viittomakieliselle natiiville, joka työskentelee taidealalla. Haastattelut litteroitiin ja niitä analysoitiin koodaamalla. Mallin luonnin jälkeen toteutettiin tulkkaus sen perusteella, ja siitä tehtiin kysely palautteen keräämistä varten.

Malli sisältää keinoja musiikin eri osa-alueiden välittämiseen liittäen niitä viittomakielen rakenteisiin. Siinä huomioidaan muun muassa musiikin tunnelma, tunne, rytmi, dynamiikka, sävelkorkeus, intensiteetti ja soittimet. Viittomakielen rakenteista eri musiikin osa-alueisiin on liitetty muun muassa ilmeet, rytmi, kehon asento ja liike, käsimuodot, huulio sekä katse.

Kyselyn vastausten perusteella tulkkaus oli onnistunut: yksikään kyselyn osa-alue ei ollut suurimman osan mielestä epäonnistunut, vaan useimmiten enemmistö oli samaa mieltä. Mielipide-eroja oli kuitenkin runsaasti, minkä vuoksi mallia kannattaa mukauttaa eri asiakkaille sopiviksi. Sitä käyttämällä pääsee kuitenkin suurinta osaa miellyttävään lopputulokseen.


Asiasanat: musiikki, instrumentaalimusiikki, suomalainen viittomakieli, kuvailutulkkaus, malli, klassinen musiikki, piano
 
Sini-Maaria Vänttinen
A base template for interpreting instrumental music into sign language – classical solo piano
67 pages and 6 appendices
Spring, 2025
Diaconia University of Applied Sciences
Interpreting in Sign Language and Alternative and Augmentative Communication



The purpose of this thesis is to create a base template for interpreting instrumental music into sign language. The goal is to provide interpreters a frame which allows them to interpret instrumental music and so, hopefully encourage an increase in contribution. The model is not required to be used as it is, as it can also be used to help interpreters in forming their own natural habits, observations or ideas. This template is accessible for every single interpreter, no matter if they own a background in music or not.

The research is qualitative, and the research method is a semi-structured thematic interview. There were three interviews combined, of which two were group interviews and one was an individual interview – there were six interviewees combined. The group interviews were for the interpreters of instrumental music and the individual interview was for a sign language native who works in the art industry. The interviews were transcribed and then analysed by coding. An interpretation was conducted after the creation of the base template and a survey was created for the collection of feedback.

The template contains various ways to attach different parts of music into the structures of sign language. It delves into rhythm, dynamics, pitch, intensity and instruments and the general mood and emotions of the music. Attachments from structures of sign language and different sections of music include for example: expressions, rhythm, body position and motion, handshapes, lip area and gaze.

By reviewing the survey, the interpretation was successful: none of the survey’s parts were considered unsuccessful by the majority of survey’s respondents; instead, this majority was often in agreement. There was an abundance in differences of opinions, which is why it is recommended that the template be modified for each customer. Eather way, the base template will be used to reach a commendable outcome for most.


Keywords: music, instrumental music, Finnish sign language, descriptive interpretation, example, classical music, piano
 
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste