Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Poliisiammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Käyttörajattu kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Poliisiammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Käyttörajattu kokoelma)
  • Näytä viite

Persian kieliopas valvonta- ja hälytyssektorille

Mazangi, Oveis; Hyttinen, Miro (2025)

 
Avaa tiedosto
ON_Mazangi_Hyttinen.pdf (395.4Kt)
Produkti.pdf (126.2Kt)
Lataukset: 

Rajattu käyttöoikeus / Restricted access / Tillgången är begränsad
Mazangi, Oveis
Hyttinen, Miro
2025
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025060319625
Tiivistelmä
Tämän toiminnallisen opinnäytetyön tarkoituksena on kehittää kieliopas valvonta ja hälytyssektorilla työskenteleville poliiseille. Kieliopas sisältää sanastoa ja fraaseja, joita kenttäpoliisi pystyy hyödyntämään kommunikoidessaan persiankielisten asiakkaiden kanssa. Opinnäytetyö tarjoaa kielioppaan, jota hyödyntämällä voidaan edistää rakentavaa ja turvallista vuorovaikutusta tilanteessa, jossa poliisilla ei ole yhteistä kieltä persiankielisen asiakkaan kanssa.

Fraasien valinnassa on pyritty informaation välittämiseen asiakkaalle lyhyesti ja ytimekkäästi niin, että asiakkaalla on parempi mahdollisuus ymmärtää, mitä hänelle tapahtuu ja mitä häneltä odotetaan. Kielioppaasta on rajattu pois sanat ja fraasit, jotka liittyvät suoraan kiireellisiin tai henkeä uhkaaviin hälytystehtäviin, joissa sanaston käyttö ei ole realistista.

Kielioppaassa fraasit ja sanat on kirjoitettu näkyviin suomeksi ja persiankielinen versio on kirjoitettu vain arabialaisin aakkosin. Kielioppaan avulla poliisin ei ole tarkoitus pystyä ääntämään persian sanoja, koska persian ääntäminen ei noudata kirjainäännevastaavuutta eikä sanoja voi lukea oikein pelkän kirjoitusasun perusteella. Sanastoa on tarkoitus käyttää fyysisesti siten, että tarvittavaa sanaa tai fraasia osoitetaan asiakkaalle puhelimen ruudulta.

Kielioppaan sanat ja fraasit on jaettu kolmeen eri teemaan, jotka ovat liikenteeseen liittyvät tehtävät, esitutkinta ja muut yleisesti toistuvat tehtävät kenttätyössä. Kysymysmuotoiset fraasit on pyritty muotoilemaan siten, että asiakkaan on mahdollista vastata niihin elekielellä myöntävästi tai kielteisesti, jolloin poliisin on mahdollista ymmärtää vastaus, vaikka hän ei itse osaa persiaa. Produktissa on kaikkiaan kahdeksantoista fraasia ja kolmekymmentäkaksi sanaa.

Opinnäytetyö koostuu raporttiosasta ja produktista. Raporttiosassa käydään läpi aiheeseen liittyvää teoriaa ja arvioidaan työn tarpeellisuutta ja ajankohtaisuutta, työn tavoitteita ja produktin haasteita ja kehittämistarpeita. Raporttiosassa käsitellään myös poliisiin liittyvää luottamusta, poliisin velvollisuuksia, poliisin eri toimintoja sekä ulkomaalaisten- ja persiankielisten määrää Suomessa.
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Käyttörajattu kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste