Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Diakonia-ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite

Mielialaan liittyvä tunnesanastotyö suomi–englanti–farsi

Fahim Delzada, Muska; Abedi, Monireh (2018)

 
Avaa tiedosto
Monireh Abedi ja Muska Fahim.pdf (419.0Kt)
Lataukset: 


Fahim Delzada, Muska
Abedi, Monireh
Diakonia-ammattikorkeakoulu
2018
Creative Commons License
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 1.0 Suomi
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201805026042
Tiivistelmä
Tiivistelmä

Abedi, Monireh & Fahim Delzada, Muska. Mielialaan liittyvä tunnesanastotyö. Kevät 2018, 44 s, 1 liite. Diakonia-ammattikorkeakoulu, Asioimistulkkauksen koulutus, tulkki (AMK).

Opinnäytetyön tavoitteena oli laatia mielialaan liittyvä suomi–farsi-tunnesanasto käyttäen englantia välikielenä. Sanastossa olevat tunnesanat on koottu tulkkaustilanteista havainnoimalla sekä kahdesta suomenkielisestä tunteita käsittelevästä lähteestä. Vastineet on löydetty sanakirjoista niin, että ensin termi on katsottu ja tarkistettu englanniksi ja sen jälkeen englannista käännetty farsiksi.

Opinnäytetyö muodostuu tietoperustasta, sanastotyön prosessin kuvauksesta ja sanastosta. Tietoperustassa käsitellään tunnetta ja tunneteorioita, kulttuurien vaikutusta tunteiden ilmaisemiseen, sanastotyön keskeisiä käsitteitä sekä aikaisempia sanastotyöhön ja tunteisiin liittyviä tutkimuksia. Sanastossa on yhteensä 277 tunnetta ilmaisevaa sanaa muodossa suomi–englanti–farsi ja sanasto on liitteenä.

Sanaston tarkoitus on helpottaa tulkkien työtä tulkkaustilanteissa, joissa puhutaan mielialasta. Siitä on hyötyä myös kääntäjille ja suomen kieltä opiskeleville. Tätä sanastoa oli tehtävä, koska kattavaa suomi–farsi-sanastoa tähän aiheeseen liittyen ei löydy.

Asiasanat: tunne, mieliala, sanastotyö, tulkkaus, farsi
 
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste