Kokemuksia kielikäytännöstä monikielisessä asiantuntijaorganisaatiossa
Laaksonen, Siiri (2021)
Laaksonen, Siiri
2021
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2021120122883
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2021120122883
Tiivistelmä
Opinnäytetyössä tarkastellaan yrityksen monikielisyytä, kielikäytäntöjä sekä työntekijöiden ajatuksia näistä. Tarkastelun tutkimuskohteena on kansainväliseen yhtiöön kuuluva monikielinen Suomessa toimiva yritys, jossa tämänhetkisen kielikäytännön mukaisesti viestitään sisäisesti englanniksi ja suomeksi. Toimeksiantajayritys haluaa pysyä nimettömänä.
Tutkielmassa selvitetään miten yrityksen kielikäytännöt reaalistuvat työyhteisön arjessa ja minkälaisia kehitysehdotuksia työntekijöillä on yrityksen kielikäytäntöön. Tutkimuksella selvitetään millä kielellä työntekijät itse viestivät sekä millä kielellä he haluaisivat tulla kuulluksi talotason viestinnässä sekä minkälaisia kokemuksia työntekijöillä on monikielisestä työyhteisöstä.
Tutkimusaineisto kerättiin syksyllä 2021 sähköisellä kyselylomakkeella. Kyselylomakkeeseen vastasi 299 työntekijää. Kysely oli saatavilla suomeksi sekä englanniksi. Kyselylomakkeella kerättyä aineistoa analysoitiin aineistolähtöisesti hyödyntäen määrällisen tutkimuksen menetelmiä. Analyysi on jäsennelty kyselyn osioiden teemojen mukaisesti muutamaan osaan; vastaajien taustatietoihin, kysymyksiin kielivalinnoista, kysymyksiin monikielisyydestä sekä kielikäytännön kehitysideoihin ja kokemuksiin monikielisyydestä.
Tutkimus luo arvokasta tietoa työyhteisön kielikäytäntöjen vaikutuksesta työntekijöiden arkeen sekä luo käsityksen viestinnän kielen vaikutuksesta viestinnän ymmärrettävyyteen sekä kokemuksiin viestintäympäristöstä. Tiedon pohjalta voidaan luoda tehokkaampaa ja yrityksen strategiaa tukevaa kielikäytäntöä sekä kehittää sisäistä viestintää.
Tavoitteena on myös helpottaa viestijän työtä luomalla lisää tietoa siitä, minkälaiset viestit kohderyhmä haluaisi vastaanottaa suomeksi ja minkälaiset viestit englanniksi. Aihe on ajankohtainen, eikä samanlaista tutkimusta ole ennen tehty tässä organisaatiossa. Aihe on mielenkiintoinen, koska tutkimuksen kohteella eli organisaation kielikäytännöllä ja sen kehityksellä on assistentin työhön sisällöntuottajana sekä viestijänä suora vaikutus.
Tutkielmassa selvitetään miten yrityksen kielikäytännöt reaalistuvat työyhteisön arjessa ja minkälaisia kehitysehdotuksia työntekijöillä on yrityksen kielikäytäntöön. Tutkimuksella selvitetään millä kielellä työntekijät itse viestivät sekä millä kielellä he haluaisivat tulla kuulluksi talotason viestinnässä sekä minkälaisia kokemuksia työntekijöillä on monikielisestä työyhteisöstä.
Tutkimusaineisto kerättiin syksyllä 2021 sähköisellä kyselylomakkeella. Kyselylomakkeeseen vastasi 299 työntekijää. Kysely oli saatavilla suomeksi sekä englanniksi. Kyselylomakkeella kerättyä aineistoa analysoitiin aineistolähtöisesti hyödyntäen määrällisen tutkimuksen menetelmiä. Analyysi on jäsennelty kyselyn osioiden teemojen mukaisesti muutamaan osaan; vastaajien taustatietoihin, kysymyksiin kielivalinnoista, kysymyksiin monikielisyydestä sekä kielikäytännön kehitysideoihin ja kokemuksiin monikielisyydestä.
Tutkimus luo arvokasta tietoa työyhteisön kielikäytäntöjen vaikutuksesta työntekijöiden arkeen sekä luo käsityksen viestinnän kielen vaikutuksesta viestinnän ymmärrettävyyteen sekä kokemuksiin viestintäympäristöstä. Tiedon pohjalta voidaan luoda tehokkaampaa ja yrityksen strategiaa tukevaa kielikäytäntöä sekä kehittää sisäistä viestintää.
Tavoitteena on myös helpottaa viestijän työtä luomalla lisää tietoa siitä, minkälaiset viestit kohderyhmä haluaisi vastaanottaa suomeksi ja minkälaiset viestit englanniksi. Aihe on ajankohtainen, eikä samanlaista tutkimusta ole ennen tehty tässä organisaatiossa. Aihe on mielenkiintoinen, koska tutkimuksen kohteella eli organisaation kielikäytännöllä ja sen kehityksellä on assistentin työhön sisällöntuottajana sekä viestijänä suora vaikutus.
