Tietoyhteiskuntataidot ja maahanmuuttajat : opastaminen Itä-Vantaan kirjastoissa
Kylänpää, Eija (2014)
Kylänpää, Eija
Seinäjoen ammattikorkeakoulu
2014
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2014112717073
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2014112717073
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tarkoituksena oli ensin kartoittaa haasteita, joita maahanmuuttajien opastamiseen liittyy Itä-Vantaan kirjastoissa. Tavoitteena tällä opinnäytetyöllä oli etsiä ja löytää opastamisen tapoja, jotka lisäävät kielellistä ja kulttuurista yhteisymmärrystä opastustilanteissa.
Tutkimuksen kohderyhminä olivat Itä-Vantaan maahanmuuttajat ja Itä-Vantaan kirjastojen henkilökunta, joka opastaa maahanmuuttajia tietoyhteiskuntataidoissa.
Tutkimus tehtiin määrällisenä tutkimuksena ja käytettiin Webropol-ohjelmaa. Maahanmuuttajille ja kirjaston henkilökunnalle järjestettiin kyselyt Itä-Vantaalla maalis– huhtikuun 2014 aikana. Maahanmuuttajille kyselylomake käännettiin albaniaksi, arabiaksi, englanniksi, somaliaksi ja venäjäksi. Tavoitteena oli 200 maahanmuuttajavastaajaa. Kirjastohenkilökunnan kysely tehtiin verkkokyselylomakkeena suomeksi.
Tutkimuksessa selvisi, että useimmilla maahanmuuttajilla (200 vastaajaa) on tietoteknistä osaamista. Opastusta kuitenkin tarvitaan eri laitteiden ja varsinkin Word-tekstinkäsittelyohjelman käytössä. Maahanmuuttajat tarvitsevat opetusta myös tiedonhaussa ja e-aineistojen käytössä.
Lisäksi tutkimuksessa selvisi, että suurimmat ongelmat johtuvat laitteista ja sovellusten puuttuvista päivityksistä eivät niinkään maahanmuuttajien osaamattomuudesta. Kirjaston henkilökunta tarvitsee myös tietoteknisestä ja pedagogista koulutusta.
Tutkimus paljasti myös, että selkokielen käyttöä ja visuaalisen opastusmateriaalin lisäämistä kannattaa kokeilla opastuksessa.
Tutkimuksen kohderyhminä olivat Itä-Vantaan maahanmuuttajat ja Itä-Vantaan kirjastojen henkilökunta, joka opastaa maahanmuuttajia tietoyhteiskuntataidoissa.
Tutkimus tehtiin määrällisenä tutkimuksena ja käytettiin Webropol-ohjelmaa. Maahanmuuttajille ja kirjaston henkilökunnalle järjestettiin kyselyt Itä-Vantaalla maalis– huhtikuun 2014 aikana. Maahanmuuttajille kyselylomake käännettiin albaniaksi, arabiaksi, englanniksi, somaliaksi ja venäjäksi. Tavoitteena oli 200 maahanmuuttajavastaajaa. Kirjastohenkilökunnan kysely tehtiin verkkokyselylomakkeena suomeksi.
Tutkimuksessa selvisi, että useimmilla maahanmuuttajilla (200 vastaajaa) on tietoteknistä osaamista. Opastusta kuitenkin tarvitaan eri laitteiden ja varsinkin Word-tekstinkäsittelyohjelman käytössä. Maahanmuuttajat tarvitsevat opetusta myös tiedonhaussa ja e-aineistojen käytössä.
Lisäksi tutkimuksessa selvisi, että suurimmat ongelmat johtuvat laitteista ja sovellusten puuttuvista päivityksistä eivät niinkään maahanmuuttajien osaamattomuudesta. Kirjaston henkilökunta tarvitsee myös tietoteknisestä ja pedagogista koulutusta.
Tutkimus paljasti myös, että selkokielen käyttöä ja visuaalisen opastusmateriaalin lisäämistä kannattaa kokeilla opastuksessa.