Käsikirjoituksen kirjoittaminen vieraalla kielellä : kokemus, haasteet ja ratkaisut
Toribio Roldan, Koldo (2025)
Toribio Roldan, Koldo
2025
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025052315002
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025052315002
Tiivistelmä
Opinnäytetyö kuvaa käsikirjoitusprosessia, jossa kirjoittaja tuotti lyhytelokuvan käsikirjoituksen suomeksi, vaikka kieli ei ole hänen äidinkielensä. Työssä tarkastellaan erityisesti niitä kielellisiä ja dramaturgisia haasteita, joita vieraalla kielellä kirjoittaminen aiheuttaa. Prosessin aikana kirjoittaja tutustui eksokielisyyden käsitteeseen (exophony), joka viittaa luovaan kirjoittamiseen muulla kuin omalla äidinkielellä. Käsite tarjosi hyödyllisen viitekehyksen oman kirjoitusprosessin jäsentämiseen ja syvensi ymmärrystä kielivalintojen merkityksestä kirjoittajuudessa.
Tarkoituksena oli kehittää omaa kirjoittajuutta, tuottaa kieli- ja kulttuurisesti uskottava tarina sekä tutkia, miten tekninen asiantuntemus voidaan kääntää toimivaksi fiktiiviseksi sisällöksi. Käsikirjoitus kertoo pokerihuijauksesta ja sen henkilöistö, ja sen ytimessä ovat vallan, lojaalisuuden ja petoksen teemat. Tekijällä on pitkä tausta pelihuijauksien ja korttitaikuuden tutkimisessa, ja hän on hyödyntänyt mm. alan kirjallisuutta, elokuvallisia vaikutteita sekä asiantuntijahaastatteluja. Käsikirjoitusprosessin aikana kirjoittaja sai palautetta opettajilta, kollegoilta ja suomenkielisiltä kirjoitustutoreilta, joiden avulla teksti kehittyi useiden versioiden kautta.
Opinnäytetyössä tarkastellaan laajasti erityisesti käytännön ongelmia ja ratkaisuja, joita vieraalla kielellä tapahtuva kirjoittaminen tuo mukanaan.
Tarkoituksena oli kehittää omaa kirjoittajuutta, tuottaa kieli- ja kulttuurisesti uskottava tarina sekä tutkia, miten tekninen asiantuntemus voidaan kääntää toimivaksi fiktiiviseksi sisällöksi. Käsikirjoitus kertoo pokerihuijauksesta ja sen henkilöistö, ja sen ytimessä ovat vallan, lojaalisuuden ja petoksen teemat. Tekijällä on pitkä tausta pelihuijauksien ja korttitaikuuden tutkimisessa, ja hän on hyödyntänyt mm. alan kirjallisuutta, elokuvallisia vaikutteita sekä asiantuntijahaastatteluja. Käsikirjoitusprosessin aikana kirjoittaja sai palautetta opettajilta, kollegoilta ja suomenkielisiltä kirjoitustutoreilta, joiden avulla teksti kehittyi useiden versioiden kautta.
Opinnäytetyössä tarkastellaan laajasti erityisesti käytännön ongelmia ja ratkaisuja, joita vieraalla kielellä tapahtuva kirjoittaminen tuo mukanaan.