Comparative Analysis of Ship’s Medical Store Regulations Under Finnish, Portuguese, and Maltese Flags : Development of Company Manuals and Inventory Tools for Langh Ship’s Fleet
Sillanpää, Tuulia (2025)
Sillanpää, Tuulia
2025
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025061723178
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025061723178
Tiivistelmä
Tämä toiminnallinen opinnäytetyö tarkastelee kolmen valitun lippuvaltion, Suomen, Portugalin ja Maltan, lainsäädännöllisiä vaatimuksia laiva-apteekeille. Tutkimuksen tarkoituksena oli vertailla näiden valtioiden sääntelykehyksiä ja tuottaa käytännönläheinen kehittämistyö, joka tukee lääkinnällisestä hoidosta vastuussa olevia päällystön jäseniä laiva-apteekin hallinnassa. Tietoperusta rakennettiin aihetta käsittelevän kirjallisuuden ja lainsäädännön pohjalta, ja empiirisen osion tutkimusmenetelmänä käytettiin laadullista dokumenttianalyysiä. Ensisijainen aineisto kerättiin kansainvälisten järjestöjen julkaisuista sekä kolme lippuvaltion virallisista säädöksistä.
Vertaileva analyysi toi esiin merkittäviä eroja kansallisten säädösten selkeydessä, saavutettavuudessa ja tarkkuudessa. Vertailun perusteella Suomen lainsäädäntö osoittautui selkeimmäksi, yksityiskohtaisimmaksi ja helpoimmin saatavilla olevaksi. Suomen säädökset sisälsivät täsmälliset ohjeet laiva-apteekin sisällöstä, säilytyksestä, koulutusvaatimuksista ja vastuista. Maltan laiva-apteekin sääntely oli keskitasoa yksityiskohtaisuudeltaan, mutta oli sisällytettynä laajempaan MLC-säädösten kokonaisuuteen. Portugalin säädöksiin liittyi eniten haasteita dokumenttien saatavuuden ja kielen vuoksi; tarvittava tieto jouduttiin osittain hankkimaan yrityksen sisäisistä dokumenteista, sillä saatavilla olevat säädökset olivat rajallisia.
Kehittämistyönä tuotettiin Langh Shipin aluksille kolme lippukohtaista yritysmanuaalia, joihin on koottu kyseisen lippuvaltion lainsäädännön mukaiset vaatimukset ja käytännön ohjeet laiva-apteekin ylläpitoon. Manuaalien tueksi luotiin myös Excel-pohjat lääkkeiden ja lääkintätarvikkeiden inventointia ja hallintaa varten. Nämä manuaalit vastaavat selkeään tarpeeseen, sillä aiemmin ei ole ollut olemassa käytännönläheisiä ja lippukohtaisia ohjeita laiva-apteekin hoitamisee. Tutkimuksen lopuksi esitetään suosituksia jatkotutkimukselle sekä tarve painottaa aihetta enemmän merenkulun koulutuksessa käytännön näkökulmasta.
Vertaileva analyysi toi esiin merkittäviä eroja kansallisten säädösten selkeydessä, saavutettavuudessa ja tarkkuudessa. Vertailun perusteella Suomen lainsäädäntö osoittautui selkeimmäksi, yksityiskohtaisimmaksi ja helpoimmin saatavilla olevaksi. Suomen säädökset sisälsivät täsmälliset ohjeet laiva-apteekin sisällöstä, säilytyksestä, koulutusvaatimuksista ja vastuista. Maltan laiva-apteekin sääntely oli keskitasoa yksityiskohtaisuudeltaan, mutta oli sisällytettynä laajempaan MLC-säädösten kokonaisuuteen. Portugalin säädöksiin liittyi eniten haasteita dokumenttien saatavuuden ja kielen vuoksi; tarvittava tieto jouduttiin osittain hankkimaan yrityksen sisäisistä dokumenteista, sillä saatavilla olevat säädökset olivat rajallisia.
Kehittämistyönä tuotettiin Langh Shipin aluksille kolme lippukohtaista yritysmanuaalia, joihin on koottu kyseisen lippuvaltion lainsäädännön mukaiset vaatimukset ja käytännön ohjeet laiva-apteekin ylläpitoon. Manuaalien tueksi luotiin myös Excel-pohjat lääkkeiden ja lääkintätarvikkeiden inventointia ja hallintaa varten. Nämä manuaalit vastaavat selkeään tarpeeseen, sillä aiemmin ei ole ollut olemassa käytännönläheisiä ja lippukohtaisia ohjeita laiva-apteekin hoitamisee. Tutkimuksen lopuksi esitetään suosituksia jatkotutkimukselle sekä tarve painottaa aihetta enemmän merenkulun koulutuksessa käytännön näkökulmasta.