Etelä-Korean ja Suomen bisneskulttuurit – välty väärinymmärryksiltä kommunikaatiossa
Siikonen, Venla (2025)
Siikonen, Venla
2025
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025120131404
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2025120131404
Tiivistelmä
Tässä opinnäytetyössä tutustutaan bisneskulttuuriin Suomessa ja Etelä-Koreassa. Aihetta tarkastellaan keskittyen kommunikaatioon ja viestintään, jonka lisäksi perehdytään bisneskulttuurin osista sellaisiin osa-alueisiin, joilla on vaikutusta kommunikaatiotyyliin. Näitä osa-alueita ovat yritysrakenne, kauppa- ja suhdekeskeisyys sekä suhtautuminen aikaan. Opinnäytetyön tutkimuksen tavoitteena on selvittää, miten suomalainen voi korealaisen bisneskulttuurin tuntemisen ja oikeanlaisen kommunikaation avulla välttyä väärinymmärryksien ja konfliktien syntymiseltä, kun bisnestä lähdetään tekemään Etelä-Koreaan.
Bisneskulttuurit ohjaavat henkilöiden toimintaa ja ajattelutapoja työympäristössä. Etenkin kansainvälistä kauppaa käydessä on hyvä tuntea muiden maiden bisneskulttuureja, jotta ymmärtää muiden maiden tapoja toimia, ajatella ja viestiä. Jotta osaa itse toimia maan tapoja kunnioittaen ja asiallisesti, täytyy myös tuntea oman maansa bisneskulttuuri ja kyetä vertailemaan sitä muihin. Etelä-Korean bisneskulttuuri on muodollista ja osapuolten välisiä suhteita pidetään erittäin tärkeinä. Kohtalaisesti epämuodollisesta ja kauppojen sujumiseen keskittyvästä bisneskulttuurista tulevan suomalaisen on hyvä tuntea korealainen bisneskulttuuri kauppojen sujumisen varmistamiseksi.
Opinnäytetyön tutkimus toteutettiin kvalitatiivisella tutkimusotteella. Tutkimusaineisto kerättiin puolistrukturoidun haastattelun tavoin sähköpostitse. Opinnäytetyöprosessi alkoi elokuussa 2025 ja päättyi marraskuussa 2025. Tutkimuksen toteutus sijoittui lokakuun 2025 loppupuolelle.
Tutkimuksessa nousi päällimmäisenä esiin muodollisuuksien ja kohteliaan käytöksen ja puheen merkitys korealaisessa bisneskulttuurissa. Toiseksi selvisi korealaisten viestinnän olevan pääosin epäsuoraa ja sanattoman viestinnän olevan isossa roolissa, minkä takia kommunikoinnissa toisen osapuolen tulkitseminen on tärkeää väärinymmärryksiltä välttymiseksi. Kuitenkin kommunikaatiossa ja viestinnässä on viestien epäsuoruudessa yksilöiden välillä eroavaisuuksia. Lisäksi suomalaisten tapa viestiä etenkin erimielisyyksistä ja palautteesta suoraan voi tuntua korealaisista epäkohteliaalta. Viimeisenä tutkimuksessa nousi esiin, että omalla toiminnallaan ei tulisi koskaan aiheuttaa muille kasvojen menettämistä ja harmoniaa tulee pitää yllä, jotta kaupat sujuvat ja yhteistyö jatkuu pitkään.
Bisneskulttuurit ohjaavat henkilöiden toimintaa ja ajattelutapoja työympäristössä. Etenkin kansainvälistä kauppaa käydessä on hyvä tuntea muiden maiden bisneskulttuureja, jotta ymmärtää muiden maiden tapoja toimia, ajatella ja viestiä. Jotta osaa itse toimia maan tapoja kunnioittaen ja asiallisesti, täytyy myös tuntea oman maansa bisneskulttuuri ja kyetä vertailemaan sitä muihin. Etelä-Korean bisneskulttuuri on muodollista ja osapuolten välisiä suhteita pidetään erittäin tärkeinä. Kohtalaisesti epämuodollisesta ja kauppojen sujumiseen keskittyvästä bisneskulttuurista tulevan suomalaisen on hyvä tuntea korealainen bisneskulttuuri kauppojen sujumisen varmistamiseksi.
Opinnäytetyön tutkimus toteutettiin kvalitatiivisella tutkimusotteella. Tutkimusaineisto kerättiin puolistrukturoidun haastattelun tavoin sähköpostitse. Opinnäytetyöprosessi alkoi elokuussa 2025 ja päättyi marraskuussa 2025. Tutkimuksen toteutus sijoittui lokakuun 2025 loppupuolelle.
Tutkimuksessa nousi päällimmäisenä esiin muodollisuuksien ja kohteliaan käytöksen ja puheen merkitys korealaisessa bisneskulttuurissa. Toiseksi selvisi korealaisten viestinnän olevan pääosin epäsuoraa ja sanattoman viestinnän olevan isossa roolissa, minkä takia kommunikoinnissa toisen osapuolen tulkitseminen on tärkeää väärinymmärryksiltä välttymiseksi. Kuitenkin kommunikaatiossa ja viestinnässä on viestien epäsuoruudessa yksilöiden välillä eroavaisuuksia. Lisäksi suomalaisten tapa viestiä etenkin erimielisyyksistä ja palautteesta suoraan voi tuntua korealaisista epäkohteliaalta. Viimeisenä tutkimuksessa nousi esiin, että omalla toiminnallaan ei tulisi koskaan aiheuttaa muille kasvojen menettämistä ja harmoniaa tulee pitää yllä, jotta kaupat sujuvat ja yhteistyö jatkuu pitkään.
