Hyppää sisältöön
    • Suomeksi
    • På svenska
    • In English
  • Suomi
  • Svenska
  • English
  • Kirjaudu
Hakuohjeet
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Näytä viite 
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Jyväskylän ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite
  •   Ammattikorkeakoulut
  • Jyväskylän ammattikorkeakoulu
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
  • Näytä viite

Tulkin käyttö lastensuojelussa : Tulkin käytön vaikutus vuorovaikutussuhteeseen asiakkaan ja työntekijän välillä

Vilppola, Matti; Takala, Konsta (2026)

 
Avaa tiedosto
Takala_Vilppola.pdf (741.7Kt)
Lataukset: 


Vilppola, Matti
Takala, Konsta
2026
All rights reserved. This publication is copyrighted. You may download, display and print it for Your own personal use. Commercial use is prohibited.
Näytä kaikki kuvailutiedot
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202602092487
Tiivistelmä
Opinnäytetyön tarkoituksena oli narratiivisen kirjallisuuskatsauksen keinoin kartoittaa aiemman tutkimuksen pohjalta tulkin käytön vaikutusta asiakkaan ja työntekijän vuorovaikutussuhteeseen sekä lisätä lastensuojelussa työskentelevien ammattilaisten ymmärrystä aiheesta. Opinnäytetyön tavoitteena on tuottaa lisää tietoa, joka voi toimia pohjana käytännön kehittämistyölle ja tukena asiakastyön laadun varmistamisessa monikielisissä asiakastilanteissa.

Opinnäytetyön aineistona toimi ajankohtainen kansainvälinen ja suomalainen tutkimus. Tutkimuskysymyksinä olivat: ”Miten aiemmissa tutkimuksissa on tunnistettu tulkkivälitteisen työskentelyn vaikuttavan asiakkaan ja työntekijän väliseen vuorovaikutussuhteeseen?” sekä ”Minkälaisia tutkimustuloksia on esitetty tulkkivälitteisestä työskentelystä lastensuojelussa?” Nousseet tulokset analysoitiin induktiivista sisällönanalyysiä käyttäen.

Tutkimustuloksista nousi esiin tulkkivälitteisen vuorovaikutussuhteen rakentumista haastavia teki-jöitä, joita oli asiakkaan ja työntekijän väliseen luottamukseen liittyvät puutteet sekä kielelliset ja keskusteludynamiikan haasteet. Vahvistavia tekijöitä oli esimerkiksi asiakkaan osallisuuden lisääntyminen, nonverbaalisen viestinnän välittyminen, lastensuojeluprosessin sujuvoittaminen sekä kommunikaation monipuolistuminen. Tutkimustulokset osoittivat lisäksi muita tekijöitä tulkkivälit-teiseen työskentelyyn liittyen lastensuojelussa, joita olivat palveluiden saatavuus, ajalliset ja rakenteelliset resurssit sekä tulkin ja työntekijän osaaminen.

Opinnäytetyön tulokset osoittavat, että lastensuojelun kentällä tulkkivälitteisen työn haasteet eivät johdu tulkkauksesta itsestään, vaan yhtenäisten toimintatapojen ja tulkkivälitteisen työskentelyn osaamisen puutteesta. Systemaattista kehittämistä tulkkivälitteisen työn osalta tarvitaan.
Kokoelmat
  • Opinnäytetyöt (Avoin kokoelma)
Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste
 

Selaa kokoelmaa

NimekkeetTekijätJulkaisuajatKoulutusalatAsiasanatUusimmatKokoelmat

Henkilökunnalle

Ammattikorkeakoulujen opinnäytetyöt ja julkaisut
Yhteydenotto | Tietoa käyttöoikeuksista | Tietosuojailmoitus | Saavutettavuusseloste