En exportassistents arbetsuppgifter : Case Power Plants, Wärtsilä Finland Ab
Sund, Jannica (2011)
Sund, Jannica
Vaasan ammattikorkeakoulu
2011
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201105035883
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201105035883
Tiivistelmä
Jag har valt att i detta lärdomsprov studera problematiken kring exportassistenternas arbetsuppgifter vid Power Plants, Wärtsilä Finland Ab. Syftet med lärdomsprovet var att förkovra mig i exportassistenternas mångsidiga arbetsuppgifter. Målet var att kartlägga situationen över de olika uppfattningarna om exportassistenternas arbetsuppgifter som finns inom företaget. Teorin som jag har använt mig av i lärdomsprovet handlar om intern kommunikation, Human Resource Management (HRM), arbetsbeskrivningar och kommunikationsproblem i storföretag. Jag har även sett närmare på hur de här elementen har förverkligats vid Wärtsilä Finland Ab. Jag har analyserat arbetsuppgifterna ur flera olika synvinklar; enligt den officiella arbetsbeskrivningen, enligt dem som arbetar som exportassistenter och enligt andra anställda på Power Plants. Enkäten som gjordes upp skickades till 38 anställda på Power Plants. 20 av dem svarade, vilket betyder att svarsprocenten var 53 %. Ett resultat som jag kom fram till i mitt lärdomsprov är, att det finns stora olikheter mellan den officiella arbetsbeskrivningen och exportassistenternas version av vilka arbetsuppgifter de utför. Ett annat resultat som jag kom fram till är, att de flesta av enkätundersökningens respondenter i grova drag visste vad en exportassistent gör, dvs. att de gör upp exportdokument så att man får godset levererat dit man vill ha det. Dessutom kunde jag konstatera att respondenterna tycker att den interna kommunikationen vid Power Plants fungerar bra. 85 % av respondenterna ansåg inte att de märkt av några större kommunikationsproblem vid Power Plants. In this thesis I have chosen to study the problems related to the Export Assistants’ working tasks at Power Plants, Wärtsilä Finland Oy. The aim of this thesis was to learn more about the Export Assistants’ versatile working tasks. The goal was to map out the different understandings of the Export Assistants’ working tasks in the company. The theory that I have used concerns internal communication, Human Resource Management (HRM), Ways of Working and communication problems in large companies. I have also studied how these elements have been implemented at Wärtsilä Finland Oy. I have analyzed the working tasks from several different aspects; according to the official Way of Working, according to Export Assistants themselves and according to other employees. The survey I made up was sent to 38 employees at Power Plants. 20 employees responded, which means that the response rate was 53 %. The results that I embarked upon in my thesis are that there are large differences between the official Way of Working and the version that the Export Assistants have, most of the respondents knew roughly what an Export Assistant does, i.e. to make documents for exporting goods. Thereto I can state that the respondents are satisfied with the internal communication at Power Plants. 85 % of the respondents have not noticed any large communication problems at Power Plants.