Näytä suppeat kuvailutiedot

Roosa Lingua - laulamalla sisälle vieraaseen kieleen : prosessikuvaus kielilaulujen säveltämisestä

Paavilainen, Eeva (2022)

dc.contributor.authorPaavilainen, Eeva
dc.date.accessioned2022-05-19T09:44:35Z
dc.date.available2022-05-19T09:44:35Z
dc.date.issued2022-
dc.identifier.urihttp://www.theseus.fi/handle/10024/749156
dc.description.abstractTämä opinnäytetyö tutkii kielen alkeisopetukseen suunnattujen laulujen sävellysprosessia. Kielilaulujen säveltäminen vaatii lapsiyleisön erityisyyden huomioimista alusta lähtien, ja siksi tutkimusprojekti tarkastelee kielellisiä, historiallisia, kulttuurisia ja psykologisia ilmiöitä, jotka vaikuttavat lastenmusiikkiin. Projektin taiteellinen osuus on Roosa Lingua -monikielishow, joka koostuu projektin aikana sävelletyistä ja tuotetuista lauluista. Monikielishowssa hyödynnetään monenlaista mediaa – mukana on laulujen live-esitys, videoita, animaatioita ja kuvallista sekä draamallista kerrontaa. Kielilaulut kulttuurisine kytköksineen ja taiteellinen työ henkilökohtaisena luovana prosessina edellyttävät tutkimuskohteena moniulotteista tutkimusotetta. Lastenloruja ja muita laulutekstejä tutkitaan kielitieteen keinoin, ja perinteinen musiikinteoria asettaa musiikillisen kehyksen opetuslaulun ominaispiirteille. Fonologiset ja psykologiset kuvaukset selvittävät puheen kehitystä lapsilla, mikä ilmenee dynaamisella tavalla myös laulunsävellysprosessissa. Autoetnografiset tekniikat ja kriittinen reflektio korostavat säveltäjän henkilöhistorian ja kulttuuri-identiteetin roolia luovassa prosessissa. Projektin tulokset ovat osoittaneet, että monikielinen musiikkikasvatus on melko kartoittamaton mutta rikas tutkimusalue. Tarkka ja moniulotteinen laulunsävellysprosessin analyysi tuotti henkilökohtaisesti jäsentyneempää tietoa muusikkoudesta muutenkin kuin lastenmusiikin alueella. Monialainen lähestymistapa säveltämiseen johti kollektiivisen taiteilijuuden kokemukseen, mikä laajensi projektin merkitystä tekijöilleen ja muille osallistujille. Tutkimusprojekti viittaa siihen suuntaan, että kulttuurierot ja kielimuurit voivat vaikuttaa musiikin tekemiseen. Musiikki voi kuitenkin toimia uudistavan oppimisen vyöhykkeenä, jolla on mahdollista luopua jäykistä käsityksistä omasta itsestä ja muista ihmisistä. Toivon mukaan Roosa Lingua -projekti innostaa siten myös muita musiikin ja kasvatuksen ammattilaisia lähtemään mukaan monikielisten hankkeiden toteuttajiksi.fi
dc.description.abstractThis final project investigates the composition process of songs intended for early language education. The specific audience of young language learners is considered throughout the process. The research project explores the linguistic, historical, cultural, and psychological phenomena that affect children’s music. The artistic part of the project is Roosa Lingua -multi-language show that consists of the songs composed and produced during the project. The multi-language show employs various media – live performance, video, animation, visual arts, and drama. The multiple research methods are focused on the songs and their cultural implications, and on the personal process of artistic work. Linguistics is employed in investigating nursery rhymes and other texts used as song lyrics. Traditional music theory as analytical tool lays the groundwork for the musical characteristics of an educational song. The roots of speech production are viewed through phonological and psychological formulations, and a dynamic approach to the developing audio-cognitive awareness in children is expressed in the composition process. Autoethnographic methods and critical reflection emphasize the role of the composer’s personal history and cultural identity. The results of the project have indicated that multi-language music education is a recent but rich field to explore. Personally, a detailed and broad analysis into songwriting has given me a more concise idea of musicianship in general, not just in children’s music. A multidisciplinary approach to composing induced a sense of collective artistry and fellowship, that expanded the significance of the project. The project suggests that cultural differences and language barriers do exist in music. Still, music can serve as a zone for transformative learning, where one can let go of rigid concepts of oneself and others. Hopefully the Roosa Lingua -project inspires other professionals in music and education to engage in multi-language ways of thinking and co-creating.en
dc.language.isofin-
dc.rightsCC BY-NC-SA 4.0-
dc.titleRoosa Lingua - laulamalla sisälle vieraaseen kieleen : prosessikuvaus kielilaulujen säveltämisestä-
dc.type.ontasotfi=Ylempi AMK-opinnäytetyö|sv=Högre YH-examensarbete|en=Master's thesis|-
dc.identifier.urnURN:NBN:fi:amk-2022051810145-
dc.subject.specializationMuusikko YAMK-
dc.subject.degreeprogramfi=Esittävä taide ja musiikki|sv=Scenkonst och musik|en=Performance art and music|-
dc.subject.ysosäveltäminen-
dc.subject.ysomusiikki-
dc.subject.ysomusiikkikasvatus-
dc.subject.ysoopetus-
dc.subject.ysooppiminen-
dc.subject.ysokieli ja kielet-
dc.subject.ysolaulut-
dc.subject.ysolaulaminen-
dc.subject.disciplineMusiikin tutkinto-ohjelma-
annif.suggestions.linkshttp://www.yso.fi/onto/yso/p13332|http://www.yso.fi/onto/yso/p1808|http://www.yso.fi/onto/yso/p7359|http://www.yso.fi/onto/yso/p2630|http://www.yso.fi/onto/yso/p2945|http://www.yso.fi/onto/yso/p556|http://www.yso.fi/onto/yso/p2371|http://www.yso.fi/onto/yso/p2428|http://www.yso.fi/onto/yso/p2573|http://www.yso.fi/onto/yso/p1515fi


Tiedostot

Thumbnail

Viite kuuluu kokoelmiin:

Näytä suppeat kuvailutiedot