Haku
Viitteet 321-330 / 406
Työelämätulkkaus asiantuntija-ammateissa : Kulmakivenä yhteistyö
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2018)
Asiantuntija- ja johtotehtävissä toimivien kuurojen lukumäärä on kasvanut sekä Suomessa että kansainvälisesti viimeisten vuosikymmenten aikana. Asiantuntijatyölle tyypillistä on kielenkäytön merkitys sekä tiedon luomisessa ...
Sisäkorvaistutetta käyttävien kuurosokeiden käsityksiä musiikin kuuntelusta, tulkkauksesta ja kuvailusta
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2017)
Sisäkorvaistutteiden käyttö yleistyy viittomakielen tulkkien asiakkailla ja myös kuurosokeiden istutteen käyttäjien ryhmä kasvaa. Sisäkorvaistutteiden mahdollisuuksia musiikin kuuntelussa on alettu tutkia ja kehittää ja ...
”Uskoen katso entisiä teitä” : Siionin lauluissa esiintyvien metaforien kääntäminen suomalaiselle viittomakielelle
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2012)
Opinnäytetyön tavoitteena oli kääntää neljä Siionin laulua suomalaiselle viittomakielelle. Käännöstyössä tarkasteltiin erityisesti sitä, kuinka suomenkielisen lähtötekstin metaforat käännetään niin, että ne säilyttävät ...
”Hammaslääkäri ei saa pelätä kuuron potilaan kohtaamista” : Asiantuntijaluento hammaslääketieteen opiskelijoille kuuron potilaan kanssa kommunikoinnista hammashoitotilanteessa
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2017)
Opinnäytetyö on toiminnallinen ja sen produktina oli asiantuntijaluento aiheesta ”Kommunikointi kuuron potilaan kanssa hammashoitotilanteessa”. Asiantuntijaluennon tarkoituksena oli tiedottaa kohderyhmää eli Kuopion neljännen ...
Vanhemmat mukaan : vanhempien näkemyksiä opiskelutulkkauksesta
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2010)
Opinnäytetyön tavoitteena oli selvittää millaista on opiskelutulkkien ja opiskelutulkkia käyttävien ja käyttäneiden lasten vanhempien välinen yhteistyö. Lisäksi opinnäytetyössä kartoitettiin haluavatko vanhemmat tulkin ...
Poliisi, kuuro, viittomakielentulkki : Kohtaamisia poliisitoimen asiakastilanteissa
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2012)
Oikeustulkkauksen käytäntöjä ollaan yhtenäistämässä koko Euroopassa. Tämä opinnäytetyö tarkasteli oikeustulkkaukseen lukeutuvaa suomalaisen viittomakielen tulkkausta poliisitoimessa. Opinnäytetyön tavoitteena ...
Visuaalisempaa viittomista yli kieli- ja kulttuurirajojen
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2018)
Visual Sign News-hanke aloitti uutislähetykset helmikuussa 2018. Uutisten kohderyhmä ovat Albaniassa ja muissa Balkanin niemimaan maissa asuvat kuurot ja huonokuuloiset, joiden kielelliset taidot ovat tutkitusti vähäisiä ...
Kipinästä tuli syttyy : tulkkaus- ja asiantuntijapalvelu Vikke NY:n palvelujen tuotteistaminen ja markkinointi uudelle kohderyhmälle
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2011)
Opinnäytetyön tavoitteena on esittää Tulkkaus- ja asiantuntijapalvelu Vikke NY:n toimintamallin ratkaisut tuotteistamisessa ja markkinoinnissa. Tulkkaus- ja asiantuntijapalvelu Vikke NY:n toiminnan kautta halutaan osoittaa, ...
Viittomakielen tulkkiopiskelijoiden motivoiminen itsenäiseen opiskeluun
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2012)
Humanistisen ammattikorkeakoulun viittomakielentulkin koulutusohjelma kestää neljä vuotta. Tänä aikana piskelijoiden pitää saavuttaa mahdollisimman hyvät taidot viittomakielessä ja tulkkauksessa. Viittomakielen opetus ...
Liikkeelle mars! Koirien tottelevaisuuskoulutus viittomakielelle tulkkauksen näkökulmasta
(Humanistinen ammattikorkeakoulu, 2017)
Tämä opinnäytetyö tarkasteli koirien tottelevaisuuskoulutusta viittomakielentulkkauksen näkökulmasta. Kehittämistehtävänä oli huomioida kaikki kolme viittomakielelle tulkatun tottelevaisuuskoulutuksen osapuolta. Opinnäytetyön ...